Город грехов - Катерина Траум
-
Название:Город грехов
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:156
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сегодня он снова окажется в этом клубе, снова на стол откинет шляпу, закурит сигару, ожидая её выступления. А нимфа с псевдонимом Рейна Стоун будет петь для того, чей взгляд на себе каждый пятничный вечер ощущает.
Город грехов - Катерина Траум читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Кончай мериться яйцами, — что-то было не так в резкости движений обычно спокойного старшего Гранта, и Зак слегка дрогнул — действительно, незачем устраивать концерт на публику, — У нас форс-мажор. Хочешь выжить сам и не дать сделать фарш из своей девчонки — быстро за мной, — открытый приказ уже не мог сковать мышцы, но вот угроза Бекки тяжелым камнем осела в груди. Зет нервно похлопал себя по карманам в поисках портсигара, и Зак тоже начал серьёзно волноваться. Таким напуганным отца он не видел никогда.
Нахмурившись и собрав мысли в кучу, он без раздумий подошел к сцене и протянул Бекки руки. Она послушно позволила им обхватить свою талию, затянутую белым атласным пояском, и спустить с деревянного помоста.
— Зак, что…
— Идем, — кивнул он вслед уже стремительно направляющемуся к выходу Зету, крепко сжимая её ладошку.
Пробегая мимо барной стойки, Бекки только и успела пискнуть Арти, не вполне уверенная, что он вообще услышал:
— Скажи бабушке, что я у Лайлы!
На улице было промозгло и холодно в преддверии дождя. Быстро скинув свой пиджак, Зак набросил его на плечи Бекки, прикрывая её голубое концертное платье. У самого крыльца была припаркована машина старшего Гранта, хищно сверкая желтыми фарами — черный Шевроле, и владелец даже не оглядывался, когда шел к нему.
— Вы долго там будете стоять, как живые мишени?! — рявкнул он, отворяя дверцу, и больше Зак не стал колебаться. Уверенно повел Бекки за собой, и сел вместе с ней на заднее сиденье, крепко прижимая к себе подрагивающую девушку. Отец устроился за рулем и тут же завел двигатель, не выжидая и минуты.
— Ты объяснишь уже, что происходит?
— Полная задница происходит, Зак, — вздохнул отец с некоторым облегчением, что сын оказался умен и не стал пререкаться, — У нас новый труп. Прямо в моем гараже. И с посланием.
Насвистывая себе под нос, Зет Грант зашел в гараж, являющийся пристройкой к особняку. Лили чуть задержалась, прихорашиваясь у зеркала. У них были планы на вечер, включающие игру в покер в подпольном казино. Которые разлетелись в пыль, когда Зет подошел к своей машине.
Возле нее, в огромной густой луже крови, которая все еще медленно текла из перерезанного горла, лежал, раскинув безжизненные руки, один из самых лучших молодых капитанов. Стеклянные карие глаза смотрели в серый потолок, а возле черноволосой головы было тщательно выведено алыми буквами:
«Я приду за тобой сегодня».
— Фил… — схватившись за виски, медленно сел на корточки Зет. Если кого ему и было действительно жаль из всех погибших Змей — этого парня, исполнительного и верного до мозга костей. Как, как это, мать его, могло случиться — прямо здесь, в его доме?! Под самым носом, как в насмешку…
Они нигде не в безопасности. И главное — где бы сейчас ни был Зак, ему нужна защита. Как никогда прежде, ему нужен отец. Заставив себя не смотреть на остатки Фила, Грант поднялся, а паника начинала подступать льдом вдоль позвоночника. Они все — лишь цели. Пора самому приняться за дело. Он не даст растерзать свою семью.
— Кто? — только и спросил Зак, попутно пытаясь понять, куда они едут. Дождь все усиливался, стуча на крыше машины и по окнам, — И что за послание?
— Филли, — Зет зашипел от досады и, наконец, смог поджечь одной рукой давно зажатую зубами сигарету, — За тобой придут сегодня.
Услышав это, Бекки ахнула, сжимаясь в комок страха. Прикрыла глаза, придвигаясь к Заку еще тесней, словно хотела удостовериться, что он все еще с ней. Руки задрожали, и пришлось сильно стиснуть кулачки, борясь с подступающей паникой. Только не это. Убийца, которого не могли поймать уже около месяца, идет за ним?
— Не трясись, девочка, — вдруг вполне миролюбиво отозвалсяЗет, выпуская в чуть приоткрытое окно струйку дыма, — Я везу вас туда, где ни одна тварь не достанет.