До самой смерти (ЛП) - Дженнифер Арментроут
-
Название:До самой смерти (ЛП)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:133
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Новый роман нам представляет автор бестселлеров по версии Нью-Йорк Таймс – Дженнифер Л. Арментроут. В нём, несмотря на убийцу, собирающегося ей в этом помешать, постарается наладить свою жизнь молодая девушка...
С тех пор, как покинула свой родной город в Западной Вирджинии Саша Китон, прошло десять лет. От сумасшедшего серийного убийцы, известного как Жених, она сбежала тогда. Для помощи в управлении семейной гостиницей Саша собирается вернуться домой. Обрести себя – получить то, чего так не хватало, хочет она. Тогда на место встанет последний, недостающий кусочек жизни. Агент ФБР Коул Лэндис клянётся защищать её, когда Саше начинают угрожать, хотя этого же десять лет назад не смог сделать.
Но снова вот исчезают женщины. И единственно выжившей жертве Жениха, всё это время поступают угрозы. Того, что уберечь Сашу раньше не смог – простить себе не может Коул. Однако исправить прошлое он теперь полон решимости… Он любит Сашу не только за внешность, но и за невероятную силу духа. Следит и ждёт кто-то. Для Саши фатальной может стать единственная ошибка.
До самой смерти (ЛП) - Дженнифер Арментроут читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Вот видишь! — я покачала головой. — Ты звонила и звонила. А я не отвечала. Все остальные друзья сдались, но не ты.
— Конечно, нет. — Она положила руки на бедра. — Друзья не подводят друг друга, особенно после того, как у одного из них проходят ужасные события в жизни. А что до тех, которые сдались? Да пошли они. Им стоило понять, через что ты прошла, и поддержать тебя. Они должны были сделать то же, что и я. Дать тебе пару месяцев, а потом посадить свою задницу на самолет и примчаться к тебе.
Именно это Миранда тогда и сделала.
После того… как меня выписали из больницы, я была в ужасном состоянии — как физическом, так и эмоциональном. Я неделями лечила свой разум. Конечно же, никто меня не винил.
Когда голова, наконец, пришла в порядок, я решила, что не могу оставаться здесь. Каждый раз, когда я выходила куда-то, люди начинали пялиться. Они шептались. Показывали пальцами. И это не говоря уже о давлении СМИ.
Долбаные стервятники, кружащие вокруг добычи.
Я хотела дождаться осени, выбирая колледж как можно дальше отсюда, и сказала об этом маме, лишь когда остановилась на Университете Флориды. Мама идею не оценила, но поняла меня.
Больше я никому не сказала.
— Я рада, что мама сказала тебе, где я была все это время, — сказала я со слабой улыбкой на лице. — И я рада, что ты посадила свою задницу на самолет и нашла меня.
— А я рада, что ты, наконец, вернула свою задницу домой. Я люблю тебя, — сказала Миранда со всей серьезностью. — Ты для меня сестра, хоть и не родная.
— Ты для меня тоже, — мягко ответила я и сделала глубокий вдох. — Ты выглядишь прекрасно.
— Это потому, что у меня нет парня, поэтому я провожу свободное время в спортзале, а не в постели.
Я рассмеялась, откинув голову назад.
— Я говорила о твоей новой прическе?
— Нравится? — она потрясла косичками. — Мне пришлось ехать больше часа, чтобы найти того, кто знает, как их плести. Не то чтобы я позволила кому-то в этом городе притронуться к своим волосам. Лучшее, что я получила из всей этой ситуации и поездки в Атланту — я посетила бесконечное разнообразие салонов, когда навещала тебя.
Я захихикала.
— Может, выпьем чай и поболтаем на заднем дворе? Еще не так холодно. Я просто проверяла книгу с бронью.
— А твоя мама приготовила свой сладкий чай? Если да, то я согласна, — ответила Миранда. — Ее чай словно наркотик в хорошем смысле, от него не выпадают зубы и не портится лицо.
Я снова засмеялась. Черт, я скучала по тому, как Миранда постоянно смешила меня. Редкие встречи и телефонные разговоры не могли дать этого в полной мере.
— У нее всегда есть запас сладкого чая.
Джеймс суетился на кухне, заканчивая приготовление блюд в духовке. Лимон и травы давали волшебный аромат, но когда Миранда сделала ему комплимент, он пробормотал что-то в ответ.
Мистер Джордан не особо любил болтать.
— Могу я тебе чем-то помочь? — спросила я, поставив кувшин с чаем обратно в холодильник.
Джеймс взял в руки прихватки.
— Лучшая помощь — не мешать мне.
Миранда округлила глаза, но я лишь усмехнулась.
— Это нам по силам, — сказала я, направляясь к задней двери, которая вела к старой кухне.
— Ты уже была в подвале? — спросил Джеймс мне в след.
— Нет. — Я посмотрела на Миранду и нахмурилась. — А что?
— Свет горел в винном подвале, когда я пришел, — ответил он. — Его надо выключать. Проводка старая.