Скажи мне все - Камбрия Брокманн (2020)
-
Год:2020
-
Название:Скажи мне все
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:175
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Отец всегда её учил – «Притворяйся». Заклинанием стало это для неё, что искренней, дружелюбной, правильной и хорошей нужно притворяться. Друзей заводи, веря, что ты их любишь, они помогут идти дальше тебе. И какая ты есть на самом деле, пусть никто не узнает… - так говорил ей отец.
Принята в компанию «золотой молодёжи» Малин, поступившая на первый курс престижного колледжа Хоторн. С себе подобными общаются лишь здесь. С беззаботными и весёлыми отпрысками богатых семей. Будущие связи закладываются здесь. Поэтому, чтобы никто не узнал её секреты прошлые и настоящие – крайне важно Малин. А скрывать ей есть что... Зато, как можно больше секретов новых своих друзей, необходимо узнать. Кто предупреждён – тот вооружён. Вот только крайне осторожно нужно обращаться с оружием…
Скажи мне все - Камбрия Брокманн читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я не стала задерживаться и, как только поняла, что разговор закончен, направилась к выходу из здания. Вряд ли Хейл заподозрил, будто я что-то знаю, но меня злило, что он вообще спросил меня об этом. Мне не хотелось лгать ему.
«Долбаный Джон – тупица, кретин!» Я сбежала по обледеневшим ступеням крыльца и направилась к столовой.
* * *
Я в ярости прошествовала к нашему столу; сумка колотила меня по бедру, мокрые подошвы ботинок скрипели по полу. Все над чем-то смеялись, кроме Макса, который опять уткнулся в учебник.
– Джон! – строгим голосом окликнула я. Все посмотрели на меня.
– Расслабься, всё в порядке, – сказал он, улыбаясь остальным. Руби изображала улыбку, скрывая разочарование. Она не намеревалась становиться на мою сторону. Мне предстояло сделать это в одиночку. Даже Халед выглядел жалко, вымученно улыбаясь и не поднимая глаз.
Я склонилась так, чтобы за соседними столами меня не слышали, и шепнула:
– Ассистент преподавателя спрашивал меня насчет профессора Роя.
– О-о-о, про-о-о-офессор Ро-о-ой, – протянула Джемма, изображая восторженное обожание. – Все только о нем и говорят. Каков подлец!
Халед испустил негромкий смешок – он всегда смеялся шуткам Джеммы.
– Он не подлец, – возразила я.
Джемма подмигнула.
– Мы-то это знаем, но больше – никто.
Я обвела взглядом столовую – все сидели, уткнувшись в свои телефоны. Я была уверена, что новость уже распространилась по всему колледжу.
– Нельзя вот так поливать человека дерьмом, ты испортишь ему карьеру, – сказала я.
– Спокуха, – отозвался Джон, – это просто безвредные слухи. Он это заслужил.
– Он не сделал ничего плохого. А ты сделал.
Джон похлопал себя рукой по груди, явно гордый и довольный собой.
– Успокойся, никто не узнает, что это сделал я.
– Я не хочу влипать из-за тебя в неприятности, – сказала я, и в моем тоне сквозил гнев.
Джон, прищурившись, с широкой улыбкой посмотрел на меня. Он видел, что я зла. Я даже не пыталась это скрыть. Его лицо чуть заметно вытянулось.
– Послушай, М, мне жаль, – произнес он в тон мне; остальные молча смотрели на нас. – Я не хотел, чтобы из-за этого у тебя были какие-то неприятности. Это просто тупой розыгрыш. Я же никого не убил.
Я знала, что должна подыграть ему. Сказать, что это смешно. Но не сделала этого. Я хотела высказать Джону все, что думала на самом деле. Сказать ему, что он поступает подло и по-детски. Но я понимала, что остальные сочтут меня слишком серьезной, скучной и прямолинейной. Никто не хотел драмы. Никто не хотел разногласий в нашей компании. Я не могла рисковать тем, что потеряю их, поэтому попыталась успокоиться, расслабить напряженные мышцы.
Я посмотрела на Руби. Она вряд ли одобрит это. Вряд ли сможет посчитать это приемлемым.
Заметив, что я смотрю на нее, она наконец заговорила:
– Всё в порядке, М, у тебя не будет неприятностей.
Глаза ее умоляли меня оставить всё как есть. Она была на стороне Джона, и на краткий момент мне захотелось вытрясти это из нее. Руби намеревалась защищать Джона во всем, она не ставила под сомнение его поступки и мотивы. Так же, как моя мать вела себя в отношении Леви. Верность и слабость.
* * *
После обеда, когда все остальные упаковались в куртки и шарфы и направились сдавать последние в семестре экзамены, мы с Максом остались за столом одни.
– Макс, – сказала я.
Он поднял на меня взгляд, и я кивнула в сторону стула, который до этого занимал Джон. Макс посмотрел в ту же сторону и ответил:
– Не мое дело.
– Он превращает это в наше дело. Мы виновны в пособничестве, – возразила я, удивленная его беспечностью. Помимо друзей, единственным, что было для меня важно в Хоторне, – это мои отметки за учебу. Я знала, что Макс чувствует то же самое.