Поцелуй смерти - Мерил Сойер (2013)
-
Год:2013
-
Название:Поцелуй смерти
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:166
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Поцелуй смерти - Мерил Сойер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Когда вы найдете квартиру, вы возьмете Джаспера к себе?
– Смотря по обстоятельствам. – Он секунду рассматривал песика. У Джаспера не было шерсти на теле, кроме как на голове и лапах. Коричнево–белый мех покрывал лапки и торчал из ушей, точно пучки сорняка. Уитни всегда считала почти голых собак немного бестолковыми, и Джаспер не сделал ничего, чтобы разубедить ее в этом.
– По обстоятельствам? – повторила она.
– Некоторые домовладельцы запрещают держать домашних животных, – ответил Адам глухим голосом.
«Да полно домов, где нет такого правила», – подумала Уитни. Очевидно, что Адам не так сильно был привязан к дяде, чтобы пригреть у себя осиротевшего пса. Адам еще ниже упал в ее глазах.
– Джаспер – чемпион. Может, я смогу найти заводчика, который захочет возить его на выставки или использовать в качестве производителя.
– Его должны брать на случки лишь на несколько дней. Заводчик может захотеть забрать Джаспера, но я пообещал дяде, что позабочусь о его собаке.
Бессмыслица какая. Как он планирует ухаживать за собакой, если арендует квартиру, в которой нельзя держать домашних животных?
– Я буду кормить Джаспера по утрам, – сказал он Уитни, не обращая внимания на ее замешательство. – Если вы сможете гулять с ним раз в день, это поможет делу. Чаще всего меня не будет дома до поздней ночи. Дайте мне ваш номер, я буду давать вам знать, если не смогу вернуться вовремя, чтобы накормить пса ужином.
Уитни прошла в небольшой закуток, который Миранда переделала в офис, и достала из коробки визитку, отпечатанную в типографии «Спиди Пресс». Хозяйка повернулась дать ее Адаму и обнаружила, что тот беззвучно прошел в середину комнаты. Вокруг него сгрудились собаки и обнюхивали его ноги.
– Здесь мой сотовый и домашний. В первую очередь звоните на мобильный. Большую часть дня я провожу на улице с животными.
– Ясно. – Он наклонился к играющей собачьей своре и поймал Джаспера. Сунув комочек шерсти себе под мышку, Адам уже было направился к двери, но затем остановился:
– Прощу прощение за прошлую ночь. Я слишком остро отреагировал.
Она не смогла сдержаться:
– Вы всегда пытаетесь изнасиловать незваных гостей?
– Изнасиловать? – Адам фыркнул. – Вот что вы подумали?
– Прощу прощения, если я ошибаюсь, но когда мужчина тискает меня и шарит руками по всему телу… ну, на ум приходит только изнасилование.
– Обычно я не нахожу ночью голых женщин в своем доме.
– А я и не была голой. На мне была сорочка.
– Сорочка? Ну, можете обозвать меня озабоченным придурком, но мы с вами сорочки совсем по–разному представляем. Да вы были почти полностью обнажены!
– Хватит! Я устала от нападок окружающих… – и сразу же осеклась, как увидела ошеломленный взгляд Адама. Она знала, что под “окружающими” имела в виду одного конкретного человека. А именно Райана. Ему всегда удавалось свалить на нее вину во всех бедах. Уитни сердито выдохнула: – Ладно, это была сорочка от «Виктория Сикрет».
Секунду они буравили друг друга глазами, словно стрелки, ждущие отмашки. Уитни напомнила себе, что до возвращения Миранды ей негде жить. Этот мужчина, возможно, и вправду ошибся. «Улыбайся. Покажи ему, что ты умеешь прощать и забывать».
– Дом ограбили сразу после смерти дяди. Я принял вас за вора, – ответил Адам на попытку Уитни улыбнуться.
– Много забрали?
До отъезда Миранды Уитни несколько раз была в поместье и не заметила никаких следов ограбления.
– Воры перерезали провода сигнализации и взяли дядин компьютер, но огромное количество ценного антиквариата не тронули. Услышав ваши шаги внизу, я решил, что они вернулись.
– Я понимаю, – сказала она, пытаясь убедить себя, что это так.
«Помни, он не Райан. Адам помог тебе сегодня утром».
– Я не хотел вас лапать. Я… пытался убедиться, что вы женщина. Большинство грабителей – мужчины.