Ночь накануне - Лиза Джексон (2014)
-
Год:2014
-
Название:Ночь накануне
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:231
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Аннотация: Однажды утром в Саванне просыпается Кейтлин Монтгомери Бондо с пульсирующей головной болью, и вся покрытая кровью. Жестокой насмешкой отдаётся в ушах новость о зверском убийстве её мужа, с которым жили они раздельно. Ответы теперь нужны полиции, а Кейтлин понимает, что ни одного у неё нет... Её нелюдимая сестра-близнец Келли, единственный человек, которому Кейтлин может доверять. Известно всё о несчастьях, которым подвергалась семья Монтгомери, только Келли. О старом доме на плантации с его запутанной ложью и тёмными тайнами, о повторяющихся провалах в памяти, и грехах, которые Кейтлин преследуют в ужасных обрывочных воспоминаниях. Она обнаруживает, что Келли советует ей не говорить ни слова, сейчас, когда поддержка сестры ей больше всего нужна. А особенно ничего не говорить привлекательному новому городскому психологу Адаму Ханту... Но Кейтлин начинает доверять мужчине, который, похоже, в руках держит ключи к её прошлому и будущему. Она решила освободить все тёмные закоулки своего сознания. Как они работают вместе, по мере того, отчаяние, испытываемое ею от каждого нового провала в памяти, уступает ужасу, леденящему дорогу, когда кусочек за отколотым кусочком на поверхность начинает всплывать правда, выявляя шокирующее открытие, более смертельное, чем представить было можно себе.
Ночь накануне - Лиза Джексон читать онлайн бесплатно полную версию книги
- Это детектив Рубен Монтойя, полицейское управление[2] Нового Орлеана, отдел убийств. У меня есть заявление о пропавшем человеке, связанным с одним из ваших расследований.
Рид был удивлен.
- О ком вы говорите?
- Ее имя - Марта Васкес. Она пропала в прошлом декабре. Ей тридцать три, рост - пять футов семь дюймов (1,7 м), вес - сто тридцать фунтов (59 кг), англо-испанка. В последний раз была замечена в баре на Бурбон-стрит, где она находилась с друзьями. Я пошлю вам фотографию и детальное описание по факсу.
- С каким делом это связано?
- Это - самое интересное. Марта - дочь Люсиль Васкес, которая живет в Оук Хилл под Саванной. Я знаю, что формально Оук Хилл вне вашей юрисдикции, но я уже переговорил с тамошним шерифом, и он дал мне ваше имя.
Рид еще больше заинтересовался.
- Я читал "Саванна Сэнтинэл", поэтому знал, что вы занимались делом Джошуа Бандо. Люсиль Васкес была с ним знакома. Она - горничная тещи вашей жертвы.
- Так вы думаете, эти дела могут быть связаны? - Рид выпрямился, щелкая своей авторучкой, пока колесики в его мозгу вращались.
-Я не знаю. Я не представляю как, но у меня заканчиваются варианты, а несколько друзей Марты полагают, что она собиралась навестить свою мать. Не уверен, выгорит ли что-нибудь из этого, потому что между Мартой и Люсиль существовало отчуждение, но я проверяю все в этом направлении. Я и сам звонил матери пропавшей, но Люсиль Васкес, как пресловутая кирпичная стена: ни слова не выжмешь.
Рид слышал то же самое и от детективов, которые опрашивали слуг в Оук Хилл. Он снова откинулся назад на своем стуле и посмотрел на монитор компьютера, где мерцал список всех, с кем Джош Бандо был знаком.
- Вы сказали, что вы из отдела убийств. Думаете, Марта мертва?
На другом конце линии повисло тягостное молчание, и Риду показалось, что он услышал щелчок зажигалки перед долгим выдохом собеседника.
- Мертва ли она? Черт, а вот это действительно вопрос. Надеюсь, что нет. Пока я только ищу ответы. - Прежде, чем Рид смог задать другой вопрос, Монтойя добавил, - у меня есть личный интерес в этом деле. Я был бы благодарен любой помощи.
Голос Монтойи звучал искренне.
- Договорились. Но я не знаю, что мы сможем выяснить.
- Просто держите меня в курсе. Я пошлю вам по факсу ее фотографию, описание и всю относящуюся к делу информацию.
- Хорошо. Номер факса...
- У меня он уже есть. Спасибо. Я ваш должник, приятель, - сказал Монтойя.
Рид положил трубку и задумался о какой-либо возможной связи между исчезновением Марты Васкес и убийством Джоша Бандо. Совпадение? Или зацепка?
Он сделал запись в блокноте и услышал знакомые шаги ботинок, направляющихся к его двери. По ритму шагов Рид понял, что это Моррисетт, и что она спешит. Он посмотрел через плечо как раз, когда она ворвалась в дверь.
- Угадай, что произошло! - выпалила она, поднимая свой маленький зад на его стол.
- Не могу.
- С тобой не интересно.
- Мне так и говорили. Много раз.
- Наше любимое семейство снова в новостях. - Глаза Моррисетт даже замерцали. Ей на самом деле все это нравилось. Рид, с другой стороны, чувствовал, как будто его ударили в живот кирпичом.
- Moнтгомери?
- Кто-нибудь говорил тебе, что ты первоклассный детектив?
- Ты – первая.
Она широко ухмыльнулась, показав зубы.
- Если это о несчастном случае, приключившемся вчера с Амандой Драммонд, то я уже слышал об этом и говорил с нею в больнице. Она думает, что кто-то пытается ее убить. Я собирался позвонить тебе и узнать, не хотела бы ты пойти со мной, чтобы взять у нее показания.
- Дерьмо, о, проклятье... о... Мне следовало бы догадаться, что ты уже идешь по следу. И да, я ни за что в мире не пропустила бы этот разговор, - сказала она, немного сникнув оттого, что Рид опередил ее.
Зазвонил телефон, и он нажал на кнопку «громкой» связи.
- Рид.