Засада - Крис Брэдфорд (2016)
-
Год:2016
-
Название:Засада
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:102
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Только сильнейшей выживет в Африке. Защищать семью посла во время сафари поручают Коннору. Превратилось в ад задание, когда им устраивают стрелки засаду, а должно было стать прекрасными каникулами. И становятся добычей на охоте Коннор с семьёй, которую защищает он.
И понимает Коннор, пока они сражаются, что стрелки – меньшая из бед, ведь тренировки никакие не готовили его к столкновению с голодным леопардом и опасностям Африки.
Засада - Крис Брэдфорд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Коннор посмотрел на нее, сидевшую через узкий коридор. Она была красивее, чем на фото. Эмбер оказалась холодной, что разнилось с ее огненно-рыжими волосами. Она даже забыла, что он не может говорить на их языке, или намеренно вгоняла его в краску.
Устав из-за того, что не понимает французский, он пробормотал строки, что успел выучить по пути. Коннору хотелось бы использовать приложение с переводом, но телефон был выключен на время полета. Он ответил с виноватой улыбкой:
— П-прости. Что ты сказала?
— Я сказала, а если ты не сможешь избежать опасности? — повторила на английском с легким акцентом Эмбер.
— Тогда я применю О-О-С.
Она растерянно вскинула тонкие брови.
— О-О-С?
Коннор так привык к словечкам, что в команде Альфа использовались каждый день, что забыл, что другие не знают терминов.
— Это порядок действий, чтобы вас спасти. Сначала нужно оценить угрозу, какой бы она ни была: крик, выстрел, или что-то подозрительное. Потом нужно опередить опасность, загородив вас или расправившись с источником угрозы. Потом же — сбежать из опасной зоны.
— И, как наш телохранитель, если кто-то решит пристрелить мою сестру, — игривая улыбка появилась на губах Генри, он прицелился пальцами в Эмбер, — то ты примешь пулю?
Коннор ощутил тупую боль в шраме на бедре, где в него попали, пока он защищал дочь президента США.
— Да, если придется. Но при правильных действиях до такого не дойдет.
Генри был впечатлен, он пару раз выстрелил из воображаемого пистолета.
Эмбер раздраженно толкнула пальцы брата.
— Папа говорит, что Африка опасна, потому нам нужен страж. Но нам нельзя говорить, кто ты. Почему так? Было бы лучше, если бы люди знали, что нас защищают.
Коннор покачал головой.
— Стражи-друзья работают по принципу — лучший страж тот, кого никто не замечает.
— И ты лучший? — спросила Эмбер.
Ее пронзительные зеленые глаза пытались найти в нем изъян, Коннор не понимал, почему она так к нему относится, потому ответил осторожно:
— Я буду стараться изо всех сил…
— Говорит капитан, — послышался в колоне голос, перебив их разговор. — Мы летим над национальным парком. По правую сторону можно увидеть реку Рувубу, в честь которой и назван парк. Слева — пункт нашего назначения и ваш дом на неделю — Двор Рувубу. Приземляемся через пару минут. Путь ухабистый, так что пристегните ремни.
Все послушно пристегнулись, Коннор выглянул в окно. Джунгли внизу переходили в покрытую травой саванну, окруженную холмами и горами. Он не видел отсюда домик, но река широкой лентой красноватой воды делила парк пополам.
— Regardez! Regardez! — закричал Генри, указывая на землю в восторге. — Des éléphants!
Коннор проследил за его взглядом и заметил вереницу слонов с двумя малышами, идущих к реке. Африканские антилопы паслись в свете вечернего солнца, их было очень много, землю усеивали и зебры с жирафами. Людей нигде не было видно. Ни городов, ни деревень, ни дорог, если не считать вытоптанных в земле троп, сверху похожих на высохшие вены.
Только теперь Коннор осознал, что они приземлялись в сердце Африки.
Глава 13
Коннор спустился на самодельную посадочную полосу — полоску расчищенной земли. Он словно шел по раскаленной сковороде. Перепад температуры от прохладного воздуха в самолете до жара Африки был невероятным. Солнце слепило на полированном небе, ему пришлось щуриться. Земля была темно-красной, словно обожженной. Вдыхая жаркий воздух, Коннор ощутил тяжелый запах сухой травы и диких животных, типичный африканский запах.
Накрыв рукой глаза, Коннор разглядывал окрестности, выискивая угрозы. Животные испугались шума самолета. Осталась только открытая саванна и высокие деревья. В миле на север вырастал горный кряж, на котором и был домик, откуда открывался панорамный вид на долину.