Выкуп - Крис Брэдфорд (2016)
-
Год:2016
-
Название:Выкуп
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:102
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Необычный телохранитель - четырнадцатилетний Коннор Ривз, он хорошо выполняет свою работу.
На роскошную яхту отправляет Коннора новое назначение. Дочерей австралийского медиамагната защитить – его задача. Пока не случается невообразимое, операция идёт гладко. Безжалостные пираты захватят в море яхту, и потребуют огромный выкуп. Но есть просчёт в их плане. Не учли они, что на борту Коннор Ривз...
Выкуп - Крис Брэдфорд читать онлайн бесплатно полную версию книги
- Почему он не может к нам подплыть? – Линг стиснула зубы от злости.
Раздался лязг приборов. Брэд поднял глаза к небу, и Линг заметила это.
- Не смейте ничего говорить о женщине за рулем, - процедила она, ударяя по доске приборов.
- Боже упаси! – ответил Брэд с простодушным видом. – Девочки способны на многое. Нужно лишь уметь.
Еще три попытки, и Линг все же смогла втащить Коннора в лодку.
- Наконец-то, - сказал Брэд, похлопав негодующую Линг по плечу. – Думаю, нужны еще тренировки ситуации с человеком за бортом, да?
Он вскинул брови, глядя на Коннора, с которого лилась на палубу вода.
- Искупаешься еще раз?
- Ладно, - сказал Коннор. – Но только пусть Линг не пытается переехать меня.
Линг сузила глаза.
- Остряк, в следующий раз я оставлю тебя акулам!
Глава 28
- Пираты всегда опасны, - рассказывал Брэд, уткнувшись локтями в стол. – Как и охотники, они выбирают время и место. И, конечно, они знают, что такая яхта, как эта, беззащитна.
- А как же операция НАТО против пиратов? – спросил Коннор.
- Ага, - сказала Линг с набитым салатом с тунцом ртом. – Они направят на нашу защиту военные корабли.
Брэд рассмеялся низко и гулко.
- Все это бесполезно! Не в обиду им. Но один флот в таком океане – словно одинокая полицейская машина во Франции. Это невозможно. В море мы сами за себя. И мы должны быть готовы защищаться.
Неделя интенсивной подготовки пролетела быстро. Они теперь умели читать радар, графики, использовать оборудование яхты. Брэд показал им, как тушить пожары на борту, управляться с плотом, стрелять из ракетницы и быстро покидать корабль. За обедом он рассказывал им план безопасности корабля в случае нападения пиратов.
- Наша стратегия: «Заметь. Помешай. Уничтожь», - сказал он, каждое слово подчеркивая ударом по столу. – Атаку можно предотвратить, если ее удастся заметить до того, как пираты поравнялись с кораблем или попали на него. Как только их заметили, они теряют преимущество. Многим при мне приходилось отступить и подождать другой корабль. Потому для этого нам нужен радар, бинокль, очки ночного зрения и круглосуточный дозор.
- Мы тоже будем в дозоре? – спросил Коннор.
Брэд покачал головой.
- Нет, иначе у матросов возникнут вопросы. Правду о вас знаю я, помощник капитана, телохранитель господина Стерлинга и один из матросов. Но не теряйте бдительности. Чем больше глаз, тем лучше.
Брэд сделал глоток воды со льдом и откусил от бутерброда.
- Следующий шаг – помешать пиратам, - продолжил он, промокнув рот салфеткой. – На кораблях используют колючую проволоку, ограду под напряжением и шланги. Но я не думаю, что мистер Стерлинг оценит, что его прогулочная яхта превратится в боевой корабль, - Брэд вскинул брови. – Потому нужно верить, что капитан Лок опередит их, ускользнет от них. А мы попытаемся привлечь внимание флажками, огнями, сиренами и, конечно, радио.
Линг отодвинула пустую тарелку.
- Мне не нравится это говорить, но мы видели нападение пиратов на видео. Их лодки. И у них есть оружие. Не думаю, что от них можно избавиться нашими методами.
- Логично, - признал Брэд. – Но пираты предпочитают легкую добычу, потому стратегии работают. Но ты права, некоторые настроены опасно. Тогда мы и уничтожаем их.
- А у нас есть оружие? – оживилась Линг.
Брэд скованно улыбнулся.
- Хороший вопрос. Закон позволяет торговцам использовать огнестрельное оружие для защиты. Но вообще-то иметь пистолеты запрещено. Потому возникают проблемы.
- Тогда что нам использовать? – спросил Коннор.
Брэд вскинул руки.