Искупление - Дж. Дархауэр (2015)
-
Год:2015
-
Название:Искупление
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:264
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Прошли через многое Хейвен Антонелли и Кармин Де Марко. Хейвен в свой дом забрал отец Кармина. И она избежала трагической участи благодаря его семье.
Искупление - Дж. Дархауэр читать онлайн бесплатно полную версию книги
Кармин не знал, как ему следует поступить, разрываясь между желанием действовать и необходимостью предупредить Коррадо, однако у него не было времени на то, чтобы обдумывать возможные варианты. Распахнув дверцу со стороны водителя, мужчина вышел из машины и, не поднимая головы, направился в сторону соседнего квартала. Кармин, не раздумывая, проследовал за ним, избегая света уличных фонарей и пытаясь поспевать за незнакомцем. Мужчина замедлил шаг, приблизившись к дому Коррадо, и внимательно его осмотрел, будто бы пытаясь оценить то, как он сможет проникнуть внутрь. В гостиной горел свет, Кармин видел в доме тени и слышал смех Селии, доносившийся из приоткрытого окна.
Когда мужчина направился к дому, Кармин замешкался. Сделав глубокий вдох, он покрепче сжал свой пистолет и прошел следом за ним. Незваный гость уже практически дошел до заднего двора, когда услышал позади себя шаги Кармина. Он обернулся, насторожившись, но было уже слишком поздно.
Толкнув его в стену дома, Кармин прижал к его виску пистолет.
– Шевельнешься – я снесу тебе голову к чертовой матери.
Он выругался и вздрогнул, в то время как Кармин швырнул его на землю, торопливо проверяя его карманы. Найдя в пальто мужчины пистолет, он убедился в том, что оружие было на предохранителе, после чего засунул его за пояс брюк.
Взяв бумажник, Кармин открыл его и достал водительское удостоверение.
– Ошин Квин. Что это вообще за имя?
– Не причиняй мне боли, – взмолился мужчина. – Мне не нужны проблемы!
– Чушь, – ответил Кармин. – Если тебе не нужны проблемы, то тебе нечего делать в этом районе.
– Клянусь, это ошибка!
– Что именно?
– Все это!
– Что, блять, «все это»? – спросил Кармин, оттаскивая его от дома и толкая на задний двор. Мужчина пошатнулся, но все же сумел удержаться на ногах. На мгновение замешкавшись, он бросился в противоположную сторону двора.
На секунду Кармин замер, пребывая в полнейшем недоумении. Он только что просто взял и отпустил его. Существовал ли предел у его глупости?
Вновь ощутив прилив адреналина, Кармин прицелился, опустив палец на курок. Собираясь нажать на него, он переменил свое решение и, опустив пистолет, бросился за мужчиной. Кармину удалось догнать его и повалить на траву на углу двора. Паникуя, мужчина перевернулся на спину. Он попытался скинуть с себя Кармина и нанес удар по его челюсти с правой стороны. Ощутив боль, пронзившую щеку, Кармин потерял над собой контроль.
Если он жаждал драки, то Кармин покажет ему драку.
Замахнувшись той рукой, в которой он держал пистолет, Кармин ударил мужчину по лицу. Его кулаками руководила агрессия, которой хватило бы на целую жизнь. Нанося удары, он выплескивал разочарование и гнев, стыд и горе. Кармин не знал мужчину, но это больше не имело никакого значения – он давал выход боли, избивая его со всем накопившимся негативом, которому необходимо было вырваться на свободу.
Закончив, Кармин протащил его через весь двор и заставил встать на колени возле задней двери дома Коррадо.
– Стой здесь, ублюдок, – сказал он, раздосадовано нанеся незнакомцу быстрый удар по ребрам. У Кармина болела челюсть, он с трудом дышал, его руки были запачканы кровью.
– Я определенно рад тому, что ты решил в него не стрелять.
Этот голос застиг Кармина врасплох. Подняв голову, он увидел Коррадо, который стоял возле задней двери и наблюдал за ними.
– Блять, и давно Вы вышли?
– Достаточно давно.
– И Вы не могли мне помочь? – огрызнулся Кармин, испытывая раздражение из-за того, что Коррадо только лишь наблюдал за происходящим.
– Мне показалось, что ты и сам неплохо справился, – ответил Коррадо. – К тому же, это было весьма увлекательно.
Кармин сердито посмотрел на своего дядю.
– Увлекательно? В этом нет ничего увлекательного!
– Я не согласен.