Искупление - Дж. Дархауэр (2015)
-
Год:2015
-
Название:Искупление
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:264
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Прошли через многое Хейвен Антонелли и Кармин Де Марко. Хейвен в свой дом забрал отец Кармина. И она избежала трагической участи благодаря его семье.
Искупление - Дж. Дархауэр читать онлайн бесплатно полную версию книги
Их общение было комфортным и легким; спустя некоторое время Хейвен привыкла к нему, наслаждаясь короткими разговорами, после которых их пути расходились. В этом не было ничего особенного, но подобное общение было важно для Хейвен. Это была связь, расцветавшая дружба, соприкосновения с котором она с нетерпением ждала в те три дня, когда Гэвин появлялся в ее жизни.
В одну из пятниц Хейвен шла рядом с Гэвином по тротуару и улыбалась. Они оказались в оживленной толпе, стремительно плывущей вперед, однако они сами никуда не спешили. Гэвин рассказывал шутку, которую он услышал на работе – шутка была вульгарной, поэтому Хейвен не смогла до конца ее понять, но, поразмыслив и вникнув в ее суть, рассмеялась.
– Знаешь, ты мне немного напоминаешь одного человека.
– Правда? – спросил Гэвин, приподнимая брови. – Возможно, твоего парня?
– Нет, вовсе нет. Он был моим другом. И любил делиться шутками.
Лицо Гэвина померкло.
– Я уже успел попасть во френд-зону?
– Я не знаю, что это значит, – ответила Хейвен, смотря на него.
Гэвин воздержался от пояснений.
– Этот твой друг… он был столь же красив, как и я?
Хейвен рассмеялась.
– Я бы так не сказала. Но некоторые из моих знакомых – были.
– Черт, это комплимент? – спросил Гэвин, остановившись и театрально захлопав ресницами. – Ты флиртуешь со мной?
Хейвен закатила глаза и, проигнорировав его вопрос, двинулась дальше. У Гэвина не осталось другого выбора, кроме как вновь последовать за ней.
– Я серьезно. Это был комплимент? – спросил он. – Я не различаю твой сарказм.
– Никогда к нему не прибегаю.
– О, – сказал Гэвин, делая паузу. – Погоди-ка, вот сейчас был сарказм?
Хейвен покачала головой.
– Это был комплимент. Я была серьезна.
– Ого, я шокирован, – ответил Гэвин, широко улыбаясь. – Я и вправду думал, что ты по-прежнему рассматриваешь идею судебного запрета. Приятно знать, что мне удалось усыпить твою бдительность и немного тебе понравиться.
Хейвен рассмеялась.
– Я не говорила, что ты мне понравился. Я сказала, что ты красивый – только и всего. Это ничего не говорит о тебе как о личности.
– Вот это точно сарказм, – заявил Гэвин.
– На твоем месте я бы не была в этом так уверена.
– А это обидно, – сказал Гэвин, прижимая руку к груди.
В ответ Хейвен в шутку пихнула его локтем.
– Переживешь.
* * *
К стеклу запертой художественной студии был приклеен тетрадный лист, сделанная карандашом надпись сообщала о том, что занятие было отменено. Никаких пояснений – просто отмена занятия.
– Отлично! – Келси вскинула кулак в воздух, радуясь объявлению. – Занятия не будет!
Хейвен нахмурилась. Она всегда с нетерпением ждала уроков живописи.
– Интересно, почему?
– Да какая разница? – спросила Келси. – Теперь у меня появилось время на то, чтобы посетить компьютерную лабораторию и поработать над дизайн-проектом. Возможно, теперь мне не придется сидеть дома все выходные.
– Что ж, полагаю, у меня появилось время на то, чтобы… – Хейвен осеклась, не в состоянии придумать себе занятие. –…сходить в библиотеку.
Келси рассмеялась.
– Ты бываешь в библиотеке чаще, чем дома.
Хейвен пожала плечами. Пожалуй, так оно и было.
Попрощавшись, Келси направилась этажом выше в лабораторию, тогда как Хейвен покинула здание. Она прошла по улице, никуда не спеша, и направилась в сторону библиотеки. Погрузившись в свои мысли, она затерялась в толпе и, вернувшись в реальность, заметила, что пропустила дорогу к библиотеке. Она осмотрелась по сторонам в замешательстве, замечая ближайший указатель: шестая авеню.