Повезло - Лиза О'Нил
-
Название:Повезло
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:120
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Не сахар жизнь у Эвы Мартинес. Будто у неё всё отлично, кажется на первый взгляд. Она красива, умна и успешной ветеринарной клиникой управляет, но есть тайна у неё. Она поступила необдуманно, однажды ночью, и теперь всё может потерять. Эва была всю жизнь невольной пешкой в незаконных махинациях дядюшки, ведь она племянница одного из самых безжалостных криминальных авторитетов Америки. Наткнувшись в багажнике машины на незнакомца, лежавшего без сознания, с риском для жизни Эва вытащила его оттуда, тем самым нарушив преступный план, ведь дядины головорезы явно его собирались убить. Только, что вместе с багажником открыла Ящик Пандоры, она даже и не подозревает.
Всеми силами Эва старается не отвечать на ухаживания спасённого ею помощника окружного прокурора Джордана Веллингтона, который привёл своего пса в ветеринарную клинику, но не уйдёшь от судьбы. Кажется, всё их сталкивает вместе. Они встречаются в парке на прогулке, оказываются на свидании вслепую... В соблазнительную и опасную игру попала упрямица Эва. Им обоим будет грозить смертельная опасность, если Джордан когда-нибудь вспомнит о той ночи.
Повезло - Лиза О'Нил читать онлайн бесплатно полную версию книги
Слова перед глазами поплыли, и Джордан отпил из своего стакана. Может, мозг с помощью кофеина еще работал, но тело словно налилось свинцом. Джордан вымотался. Осознав, что же его так смутило в цепи, он вернулся к дому Эвы и обнаружил, что машина исчезла.
Но все равно просидел там несколько часов в дозоре.
Может, смахивает на паранойю, но холодка, пробежавшего по спине, хватило, чтобы не откладывая схватить телефон. Джордан набрал брата, рассказал, что видел, и Джесс тут же без лишних вопросов начал пробивать номера.
– В этом списке те водители, кто каким-либо образом преступал закон. В основном всякая шелупонь – мелкие воришки, пьяницы и нарушители общественного порядка, драчуны, – но и как минимум десять серьезных преступников. От вооруженных ограблений до убийства. Один-два сидят, остальные вышли, но под присмотром полиции. Еще несколько тоже за решеткой, однако на машинах могут ездить родственники. – Джесс снял очки и потер глаза. – Посмотри, вдруг выяснится, что кто-то из них проходил по твоим делам.
– Спасибо. – Джордан поднялся со стула и присоединился к брату за столом.
Под тихий гул компьютера просмотрел имена, сверяясь с собственными записями, когда память подводила. Дом временами поскрипывал что-то на языке старого здания. Когда утро окрасило небо первыми розовыми полосами, где-то наверху включился душ.
– Клэй встал.
Джесс только крякнул:
– Прошлой ночью ублюдок ободрал меня на тридцатку. Надо было выпнуть его из дома. Никогда не играй в покер с психологом.
Когда водопроводные трубы издали последний стон, Джордан успел проглядеть большую часть списка.
– Ну что? – спросил Джесс.
– Единственное знакомое имя – Эйлин Зиглер. Кажется, ее поймали на магазинной краже в восемьдесят пятом. Общественные работы без зачтения времени пребывания под стражей. А вот сынок, Боди Зиглер, сидит в Чатеме, заодно проходя как свидетель по делу о хранении наркотических веществ.
– Серьезно для обычного дела по дури.
– А у него отягчающие. Его уже пару раз ловили за руку по мелочам, хотя это, между нами говоря, пустая трата сил и денег налогоплательщиков. Я повидал сотни таких парней и понял, что если человек хочет словить кайф, то найдет способ. Однако если раньше Боди представлял опасность только для себя, то не так давно решил толкать дурь школьникам. – Джордан обвел имя, хотя сам неверяще качал головой. – Миссис Зиглер живет в поселке для престарелых за пределами Орландо. На суд приходила в свитере с Микки-Маусом и вязала в фойе во время перерыва. Одно из моих открытий на работе: даже у дегенератов есть матери.
Брат посмотрел на Джордана поверх чашки:
– И у этой матери самой рыльце в пушку. То, что она сидела со спицами, не делает ее добропорядочной гражданкой.
– Ей сейчас лет семьдесят. Не представляю, как бы она врезала мне по голове. Знаю, – продолжил он в ответ на невысказанный вопрос Джесса, – возможно, она помогала. Но так напрягаться шесть лет спустя? Разве что с сыном что-то случилось. У людей может сорвать крышу, когда они кого-то теряют. Так или иначе, передадим это детективу Коулмену.
– Давай я все-таки проверю?
– Пусть сами проверяют по легальным каналам. Это работа Коулмена. Не хочу спотыкаться о техническую сторону дела. – Джордан прошел к своему портфелю.
– Кстати, о Коулмене. По-прежнему ни звука о том рыжеволосом суккубе, с которым ты встречался?
Джордан обернулся и склонил голову набок:
– А твоя жена в курсе, что ты за гамадрил?
Джесс вытянул и закинул на стул босые ноги, обтянутые джинсами, которые он не потрудился застегнуть.
– Так Джиллиан ее так и назвала. Женщина способна вытянуть из тебя все соки за год. Не представляю, что ты нашел в своей нынешней – кроме впечатляющей кормы.
– У кого впечатляющая корма? – спросил с порога Клэй, на ходу застегивая рубашку. – Черт, это кофе?
– Закончился. – Джесс потряс пустым стаканом.