Произнеси её имя - Джеймс Доусон (2015)
-
Год:2015
-
Название:Произнеси её имя
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:106
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Не из тех, кто верит в привидения – Роберта «Бобби» Роу. Не проблема отважиться на спор в Хэллоуин в её жуткой и нелепой школе-интернате. Особенно, если соглашаются принять в этом участие твоя лучшая подруга Ная и местный симпатичный парень Кейт. Легендарный призрак «Кровавой Мэри» приказывают вызвать им. Нужно её имя произнести пять раз перед зеркалом, освещённым свечами, и она появится... Но ничего не происходит или всё же происходит? На зеркале в ванной, на следующее утро, Бобби находит сообщение «Пять дней» ... Что оно означает? Кто его оставил? Всё более странный и жуткий характер начинают приобретать события для Наи и Бобби. Пока не стало ясно, что в ту ночь из потустороннего мира «Кровавая Мэри» всё-таки откликнулась на призыв, и определённо, она недружелюбное приведение. Теперь предстоит гонка со временем Нае, Кейну и Бобби, прежде чем пять дней истекут и Мэри за ними придёт, как бесчисленное множество раз она приходила за другими...
Произнеси её имя - Джеймс Доусон читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Нет! — рявкнула Бобби громче, чем предполагалось. Ее щеки пылали. — Могла бы Сэди сыграть шутки с моими глазами тоже? И с моими снами? Ная, я вижу всякие странные вещи.
Ная закатила глаза и схватила Бобби за галстук, потянув ее по коридору на первом этаже, словно собачку. Когда они дошли до торгового автомата, Ная опустила несколько монет, и жестяная банка с грохотом выпала из автомата. Она протянула колу Бобби.
— Вот. Выпей. Твои глаза странно выпячиваются, и это немного выводит меня из себя.
Бобби взяла напиток и сделала глоток. Она и не подозревала, как сильно ей нужен был сахар. Снаружи кабинета по профориентации стояло несколько мягких стульев, и Бобби плюхнулась в один из них, ее ноги были ватными.
— Спасибо.
Ная села рядом с ней.
— Давай-ка еще раз. Ты искренне считаешь, что призрак убил Сэди? Боб…
— Я не знаю. Может быть. Люди просто так не исчезают. О боже, бедняжка Сэди… Она, должно быть, была так напугана.
— Бобс…
— Знаю. Все это звучит как пятьдесят оттенков бреда. Но знаешь тот момент в кино, когда просто хочется, чтобы все поторопились и согласились с тем, что невозможное — возможно? Вот… сейчас тот самый момент.
Ная выдавила суховатый смешок.
— Понятно. Но… ты немного размахнулась. Я даже не верю в призраков.
— Также как и я, пока не увидела одного из них. — Бобби отхлебнула колы. — Это уже чересчур. В тот день, после того, как мы произнесли ее имя, мы обе получили послания. У нас всех пошла кровь из носа. Я видела внизу девушку… Мэри. Я видела сон о ней… Во сне я была ею. Разговаривать о призраках довольно-таки глупо, но отрицать то, что прямо перед носом — тоже.
Ная театрально вздохнула.
— Хорошо. Давай на секунду предположим, что я купилась на все это. Что ты хочешь сделать?
— Я не знаю. У нас есть время только до четверга.
— А потом?
— Не знаю. — В ее горле застрял колючий комок. — Потом с нами случится то же самое, что случилось с Сэди.
Наконец-то, правда, кажется, дошла до Наи. Ее щеки потеряли свой румянец, постепенно переходя от цвета кофе к цвету очень светлого чая с молоком.
— О боже.
Теперь была очередь Бобби оказать поддержку. Она схватила руку Наи.
— Нет, все хорошо. Это значит, у нас все еще есть почти четыре дня, чтобы остановить ее. Надеюсь. Прошлой ночью, если бы она хотела причинить мне вред, она могла бы это сделать, но не сделала. По какой-то причине, она дала нам пять дней.
— Чтобы попрощаться.
— Это дух, — упрекнула Бобби. — Думаю, она чего-то хочет. Послушай, может быть, если мы сможем выяснить, кем она была… то есть… что с ней произошло. Должен же быть способ остановить ее.
— Что? Ты считаешь, что мы можем отговорить ее не сдирать с нас шкуру или что-то в таком духе?
Бобби вздрогнула.
— Она может быть и дружелюбным привидением… как Каспер.
— Милая, скажи это Сэди и всем остальным глупцам, которые сделали то же, что и мы.
Бобби так сильно сжала колу, что фонтан напитка брызнул на ее колготки и стул между ногами.
— Ная, ты — гений.
— Я?
— Да. Это ведь случалось и раньше.
Школа была в полнейшем хаосе — люминесцентные куртки полицейских мелькали внутри и снаружи классных комнат, дома жужжали, как ульи. Никто не заметил и даже не беспокоился по поводу того, что Бобби с Наей не вернулись на занятия. Девочек регулярно вызывали с уроков для расспросов о Сэди, так что они в полной мере воспользовались царившим безумием.
Они пошли в читальный зал библиотеки, зная, что две старшеклассницы не будут выглядеть подозрительно — все библиотекари знали, что в уроках были «окна». Бобби проверила, не следил ли кто, прежде чем войти в систему и получить доступ в интернет.