Солнце ночи - Карина Тихонова (2010)
-
Год:2010
-
Название:Солнце ночи
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:107
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Солнце ночи - Карина Тихонова читать онлайн бесплатно полную версию книги
Однако! — подумала я, выбираясь из своего укрытия. — Ну и дела! Так вот чем Палянский шантажировал железную леди! Так вот почему он решил жениться на детдомовской девушке! Что ж, у меня такое ощущение, что режиссер сильно ошибся. И роль охотника в этом сценарии принадлежит вовсе не ему.
Я покинула пляж и двинулась через дорогу к ограде отеля. Скорее бы вернулся Глеб! Мне не терпелось поделиться с ним услышанным.
Но Глеб вернулся поздно вечером. И то, что он мне рассказал, выбило у меня из головы разговор, подслушанный на пляже.
Глава 23
До позднего вечера я мерила шагами свою комнату. Бросок к окну — бросок к двери. Бросок к телефону: нужно набрать номер, записанный на обрывке газетного листа. Потом следовало выслушать длинные ровные гудки.
И снова в путь: от окна к двери, от двери к окну. Господи, что еще могло случиться в этом кошмарном месте?!
Наконец, когда я отчаялась дождаться весточки, в дверь коротко стукнули. Я метнулась к замку, ничего не спрашивая, повернула ключ. За дверью стоял Глеб. Я только взглянула на его лицо и сразу поняла: что-то произошло.
— Давай пройдемся, — предложил Глеб.
Мы спустились в холл, вышли на террасу перед входом. Дождь все еще накрапывал занудными мелкими каплями, но воздух, в отличие от дневного, был холодным.
— Может, поговорим здесь? — взмолилась я.
Глеб спохватился. Снял с себя ветровку, набросил мне на плечи. Я поправила сползающий рукав и вдруг заметила на обшлаге свежее бордовое пятно.
Я подняла голову и встретилась глазами с Глебом. Приятель шевельнул белыми губами, но не смог произнести ни одного звука. Мне стало страшно.
— Что это? — шепотом спросила я.
Глеб подхватил меня под руку, потащил к ограде. Мы миновали калитку, пошли вдоль дороги. Глеб напористо тащил меня под локоть, словно муравей дохлую гусеницу. Я уже не ощущала холода. Напротив: от страха кровь побежала по жилам быстрее, мне разом стало жарко.
— Куда ты меня тащишь? — спросила я.
— Не знаю. Подальше отсюда. Я сейчас с ума сойду.
Я остановила Глеба, развернула его лицом к себе и спросила, указывая на пятно:
— Глеб, что это?
Он не ответил. Только клацнул зубами, как голодный волк.
— Это кровь? — спросила я, понизив голос.
Глеб молча кивнул. У меня мгновенно ослабели ноги, и я уселась прямо на мокрую обочину. Глеб присел рядом на корточки. Его заметно колотило, то ли от холода, то ли от страха.
— Ты бы это видела! — пробормотал он и растер щеки дрожащими ладонями.
Я взяла его за запястья и отвела ладони от лица:
— Посмотри на меня.
Глеб молча затряс головой. Его веки были крепко зажмурены.
— Смотри на меня! — настойчиво приказала я.
Глеб медленно раскрыл глаза. Минуту взгляд оставался бессмысленным, затем зрачки дрогнули и сфокусировались на мне.
— Успокойся! — велела я жестко. — Нам нельзя впадать в панику! У нас и так полно неприятностей! Ну! Приди в себя! Слышишь?
Я с силой тряхнула его за плечи. Глеб чуть не свалился на мокрую дорогу.
— Слышу, — ответил он наконец, к великому моему облегчению. — Не тряси меня, Катя, я соображаю.
— Что произошло на яхте? — спросила я. — Ты ведь задержался потому, что там что-то произошло, правда?
Глеб кивнул. Его зубы снова отчетливо клацнули.
— Там… Альберт…
Я выпустила плечи Глеба. Догадка была страшной, поэтому я задала следующий вопрос шепотом:
— Он жив?
Глеб отчаянно затряс головой, и его наконец прорвало:
— Поднимаюсь по трапу, а на яхте ни одной живой души! Там команда из трех человек, видимо Альберт всех отпустил на берег. Ну, хожу по судну, зову… Никто не отвечает. Спускаюсь в кают-компанию, а там Альберт за столом сидит. Перед ним открытая бутылка вина, а он сидит с раскрытым ртом и пялится прямо на меня. И глаза такие… неживые, стеклянные. А вокруг него! Господи!
Глеб шумно вздохнул.