Практика — это все - Джулия Джеймс (2009)
-
Год:2009
-
Название:Практика — это все
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:127
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Практика — это все - Джулия Джеймс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Я только недавно переехал – буду главным юристом Чикагской юридической клиники, – ответил Чейз. – Наверное, ты про нас слышала? Это частная некоммерческая организация, которые оказывает юридические услуги людям, находящимся за чертой бедности.
Пейтон была впечатлена. Какой альтруизм! Ее мать пришла бы в восторг от этого парня.
– Главным юристом? Лейни не упоминала об этом.
Чейз расплылся в улыбке:
– Звучит гораздо важнее, чем есть на самом деле.
Среди коллег Пейтон редко можно было встретить человека, который не стремился бы чем-нибудь похвастаться. В ходе беседы она была приятно удивлена, обнаружив, что Чейз так же скромничал и по поводу других своих достижений. Когда речь зашла о школе права – тема, которой неизбежно касаются любые юристы, – ей понравилось, что он обозначил свое образование, как «учился в Бостоне», а не стал сразу же тыкать ей в нос Гарвардом. А когда Пейтон спросила, чем он занимался до переезда в Чикаго, ей пришлось чуть ли не клещами вытягивать признание, что он работал помощником главы администрации одного сенатора, который на последних выборах баллотировался в президенты. Чейз смущенно пояснил, что он «не любитель бросаться именами».
Через какое-то время они переместились к уединенному столику в дальней части бара и заказали еще по одной порции. «Том Коллинз», как узнала Пейтон, состоял из джина, лимонного сока, газировки, сахара и… хм… засахаренной вишенки.
Когда Чейз закончил рассказывать о смешанной софтбольной лиге, в которой играл заодно с Нейтом, Пейтон с любопытством вскинула голову:
– Не пойми меня превратно, но ты совсем не похож на типичного юриста из Гарварда.
Чейз добродушно рассмеялся.
– Я говорил себе то же самое каждый день до тех пор, пока не получил по почте подтверждение своего назначения. – Он наклонился к ней, в карих глазах заплясали чертики. – Лейни предупреждала меня на этот счет, Пейтон, и я просто обязан заметить – для протокола, – что не все мы, представители «Лиги Плюща», такие уж придурки. Некоторые из нас идут в университет ради знаний, а не только чтобы похваляться учебой в Гарварде.
Пейтон не могла не улыбнуться. Точки над i расставлены.
– Что я могу на это сказать? Терпеть не могу, когда вы, мальчики из Гарварда, оказываетесь правы.
– В таком случае обещаю хорошенько проштрафиться на втором свидании. – И добавил, подмигнув: – Если оно состоится.
Это подмигивание почему-то напомнило Пейтон о Джей Ди.
Точнее, о столкновении с Джей Ди в библиотеке. Как он высокомерно заявил, что она может не рассчитывать на партнерство. Как разозлился, когда они стали ругаться. Как в ярости прижал ее к книжным полкам. Как посмотрел перед тем, как ее… кхм… поразила высотная болезнь.
Пейтон вытеснила воспоминание из головы. Она на свидании. Хватит и того, что приходится иметь дело с Джей Ди на работе – черт ее побери, если она позволит ему вмешиваться и в свою личную жизнь.
Поэтому Пейтон оперлась подбородком о руку и с откровенной манящей улыбкой взглянула на привлекательного мужчину, сидевшего по другую сторону стола.
– Если? – лукаво спросила она.
Поверх огонька свечи, горящей в центре стола, Чейз улыбнулся в ответ.
– Когда оно состоится.
* * * * *
– То есть по большому счету ты повела себя как настоящая потаскушка.
– Лейни!
– Зачем покупать корову, Пейтон, если молоко достается даром?
– Да мы даже не целовались! – возразила Пейтон, не пытаясь скрыть смех. Подруга иногда такое отмачивала, что ни в сказке сказать.