Убей, если предам - Виктория Лошкарёва
-
Название:Убей, если предам
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:116
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Участвовала в секретной операции, направленной против «хозяина города», пять лет назад Настя Павлова, поддавшись на уговоры друга. Что вспыхнет искреннее чувство между синим чулком-юристом и крупным криминальным авторитетом, не ожидал никто. Однако выполнить свою работу, даже это не помешало Насте. Человека, любимого предав, она едва не расплатилась собственной жизнью. С тех пор, не привлекая к себе внимания, старалась жить тихо и скромно девушка. Но неожиданно в крупную криминальную игру, в центре которой человек, который одновременно любит и ненавидит её, втянута Настя.
Убей, если предам - Виктория Лошкарёва читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Тот, кто ведет игру, очень постарался включить меня в состав участников. Только не могу понять зачем.
Роберт помял подбородок.
— Для путаницы. Чем больше игроков, чем безопаснее затейнику.
— Да, но с тобой мы познакомились случайно, — заметила я, вспомнив тот день, когда голосовала у дома Шимова. — Это нельзя было предусмотреть.
— Но затейник здорово воспользовался неожиданным обстоятельством, натравив на меня Шума, — нахмурился Немец. — Главная причина моих проблем с Шумом — это ты, детка.
Поэтому если ты, конечно, не камикадзе, постарайся сосредоточиться и рассказать всё, что имеет отношение к игре.
И я в самом деле принялась рассказывать, стараясь не упустить ни одной мало-мальски важной детали, но только до того момента, когда Кольцов нагло выволок меня из собственной квартиры. Понятное дело, что и про деньги я тоже умолчала. Хотя именно денежный куш, похищенный у Влада, виделся главным призом в игре. А может, деньги были только частью выигрыша…В любом случае, ликвидируя несостыковки в событиях, приходилось с ходу врать. А Немец, как видно достигнув многого за небольшой, в общем-то, срок, мог быть кем угодно, но уж точно не придурком и не простачком. Поэтому я старалась не только продумывать каждое слово, которое говорю, но и говорить их так, чтобы у Кауфмана даже сомнения не возникло в том, что я цежу слова. Нормальный такой привычный бабий трёп.
Немец слушал, сузив глаза. От его взгляда у меня бегали мурашки по коже. Где-то спустя час интенсивных, но вежливых, расспросов, я запросила воды.
Роберт кивнул.
— Отдыхай пока, — он вытянул руку и дотронулся до моей щеки, на которой ещё утром красовался ужасающе фиолетовый огромный синяк. И хотя с утра я больше в зеркало не смотрелась, точно знала — он ещё там.
А рука у Роберта была жесткой, шершавой и очень горячей. Я напряглась, потому что почувствовала… то, что не должна была чувствовать.
— Позже продолжим, — сказал Роберт, заметив мою слабую попытку отстраниться.
Мне отвели комнату на втором этаже: небольшую, но уютную и неожиданно женскую. Вряд ли бы здесь стал останавливаться мужчина…Умыв лицо в прилегающей к спальне ванной комнате, я упала на кровать и прочти сразу провалилась в сон.
Проснулась я словно от толчка. Сейчас комната была наполнена вечерними сумерками. Прикинув время, получалось, что поспала я прилично.
Зевнув, потянувшись, и снова упав на кровать, я поздно заметила в комнате присутствие ещё одного человека.
В кресле, рядом с кроватью, сидел Кауфман и молча меня разглядывал. Я поняла, что именно этот взгляд заставил меня проснуться.
— Что-то случилось? — спросила я, стараясь не показать страха.
— Ничего нового. — Его голос звучал очень тихо, приглушённо. Так, словно он боялся разрушить тишину сумерек в комнате.
— Наверное, в нашем случае это скорее хорошо, чем плохо, — пробормотала я себе под нос, но Роберт всё — равно разобрал. Усмехнулся.
— В нашем случае это никак. Ты рассказала мне занятные вещи.
— Рада, что смогла оказаться полезной.
— …поэтому кое — что надо проверить.
От этих слов я вздрогнула. Страх, накрыв липкой паутиной, заставил меня вспомнить несколько прошедших дней. В последнее время меня проверяли очень своеобразно.
Немец, снова поняв всё без слов, громко хмыкнул, хотя я и не поняла, кому именно было выказано его пренебрежение: Владу, который не смог разговорить девчонку, или мне, которая вляпалась во всё это по глупости.
— Я имел в виду, что нам хорошо бы прокатиться по одному адресочку.
— А не поздно? — спросила я, с огромным сомнением поглядывая на окно. В комнате часов, кажется, не было (или я их пока ещё не заметила), вот и приходилось вычислять время по Солнцу или отсутствию оного за окном.
— Так только полдесятого, — развёл руками Роберт. — Самое время застать интересующих нас людей дома, в хорошем послерабочем настроении.