Незабудки для тебя - Нора Робертс (2014)
-
Год:2014
-
Название:Незабудки для тебя
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:152
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Столичный адвокат Деклан Фицджеральд приобрёл дом по соседству с владелицей местного бара Анджелиной Симон, и стал за ней ухаживать. Прекрасной романтической сказкой кажется их знакомство. Они не против жить вместе, отлично ладят друг с другом. Но когда Деклан знакомится с необычной семьёй Анджелины, счастье тускнеет. Он понял, что их дом хранит мрачную тайну...
Незабудки для тебя - Нора Робертс читать онлайн бесплатно полную версию книги
— А ты и есть моя девушка. Просто пока еще этого не осознала. А со студентиками ничего сложного. Моя кузина Эйлин в Мичиганском университете прославилась свирепостью на экзаменах. Я не сомневался, что они ее знают.
— Иные на твоем месте принялись бы надувать щеки и играть мускулами. — Лина положила на стол ключи. — Вывели бы этого юнца на улицу и долго катались бы с ним в пыли, выясняя, у кого писька длиннее. — Она начала расплетать волосы, не сводя с него глаз. — Должно быть, дело в том, что ты юрист и умеешь находить компромиссы.
— Этому мальчишке, должно быть, года двадцать два, не больше.
— В январе исполнилось двадцать один. Я проверила у них документы, иначе бы не налила.
— Тем более. Я не дерусь с детьми. И потом, когда тебя бьют кулаками по лицу, это, знаешь ли, больно. — Он приподнял голову Лины за подбородок, всмотрелся в ее осунувшееся лицо. — Долгий был сегодня день, верно?
— У меня начиная со среды один сплошной долгий день. Спасибо за помощь, Дек. Ты отлично справился.
И не просто справился, добавила она про себя. Деклан удивил ее тем, что работал с полной отдачей и сразу вписался в обстановку и ритм ее бара. Очаровывал женщин, мужественно терпел грубые шутки и приставания, а опасную ситуацию разрешил не демонстрацией силы, а улыбкой и добрым словом.
Чем дольше она его знает, думала Лина, тем лучше понимает, сколько еще ей предстоит узнать.
Она достала из кармана конверт.
— Что это?
— Твоя зарплата.
— Господи, Лина, зачем мне деньги?!
— Я халявой не пользуюсь, ты работал — я плачу. — Она сунула конверт ему в руки. — Обойдемся без расписки. В бухгалтерию занесу потом.
— Гм… ну хорошо. — Деклан не стал спорить и сунул конверт в карман. Ладно, купит ей что-нибудь на эти деньги.
— А теперь — премия! — Она обвила его шею руками, прижалась к нему, прикусила его нижнюю губу, требуя поцелуя.
Он скользнул руками по ее талии, задержался на бедрах, а затем подхватил ее и поднял.
— Дадим отдых твоим усталым ножкам.
— О да!
Покрывая быстрыми поцелуями ее лицо, он понес ее в постель.
— Знаешь, что я с тобой сейчас сделаю?
Лина ощутила слабый прилив желания — усталость брала над ней верх, и больше всего она радовалась самой возможности оказаться в постели.
— Кажется, догадываюсь!
Деклан уложил ее на кровать, и Лина едва не замурлыкала от удовольствия — наконец-то она могла вытянуться и оказаться в горизонтальном положении. Деклан снял с нее одну туфлю.
— Я дам тебе то, о чем мечтают все женщины! — патетически воскликнул он, снял вторую туфлю и устроился на кровати рядом с ней.
Как ни была измучена Лина, но не могла не ответить шуткой:
— Подарочный сертификат из «Сакса»?
— Еще лучше! — Он провел пальцем по ее босой ступне. — Сеанс массажа!
— Что-о?
Улыбнувшись, Деклан принялся разминать ее ступню, один палец за другим, и с удовлетворением отметил, что глаза ее затуманились от наслаждения.
— М-м… Деклан, до чего же у тебя умелые руки!
— Расслабься и получай удовольствие. Салон мануальной терапии Деклана Фицджеральда пользуется мировой известностью. Кстати, еще мы предлагаем массаж всего тела.
— Кто бы сомневался!
Она расслабилась, чувствуя, как понемногу уходит боль. Руки его неторопливо двинулись от ступней к лодыжкам, и натруженные мышцы благодарно отзывались в ответ.
— А после карнавала у тебя выходные будут?
Она вынырнула из полудремы, тряхнула головой, пытаясь сосредоточиться.
— М-м-м… выходной у меня во вторник.
— Ох, как не скоро! — Он запечатлел поцелуй на ее колене. — А теперь давай тебя разденем…
Он расстегнул джинсы. Лина чуть приподнялась, давая возможность их стянуть.
— Что еще ты мне помассируешь, красавчик?
«Едва ли сама она сознает, — подумал Деклан, — что с трудом выговаривает слова — язык у нее заплетается от усталости».