За все надо платить - Патриция Макдональд (2005)
-
Год:2005
-
Название:За все надо платить
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:170
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ричард Беннетт, первый муж Кили, покончил с собой. Кили верила, что оставляет трагедию своей первой жизни позади, выходя за Марка Уивера замуж. В другой город переехала она, прелестная годовалая у неё дочь, новый дом... Но повторилась трагедия второй муж Кили тоже погиб. Это несчастный случай? Но окружной прокурор – женщина, некогда помолвленная с Марком, уверена, что идёт речь об убийстве в обоих случаях, а убийца – четырнадцатилетний сын Кили – Дилан Беннетт. Чтобы защитить сына от несправедливых обвинений, Кили перевернуть готова небо и землю. К разоблачению страшных тайн прошлого, привели её поиски правды. Которые грозят ей гибелью всей её семьи...
За все надо платить - Патриция Макдональд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Сердце Кили подпрыгнуло, она уже готова была окликнуть сына, но сдержалась. А вдруг он бросится бежать, увидев ее? Кили вывела машину на обочину дороги, заглушила мотор и вышла. Дождь затекал ей за воротник, заливал глаза, пока она пережидала поток машин. Дилан повернул голову, и у нее болезненно сжалось сердце, когда она увидела в его взгляде пустоту и безнадежность. Впрочем, как только он узнал ее, в его лице проступила досада.
Кили перебежала через четырехполосное шоссе и бросилась к нему, протянув руки, но он повернулся к ней спиной.
— Дилан! — вскричала она. — Что с тобой? Я чуть с ума не сошла!
— У меня все нормально, — сказал он. — Что ты тут делаешь?
— Я тебя искала. Что же еще мне было делать? Меня вызвала доктор Донахью, я поехала к ней. И тут учитель физкультуры сказал, что ты ушел из школы.
Он равнодушно пожал плечами.
— Меня же все равно исключили. Наверняка тебе уже сказали.
Кили поежилась и отбросила с лица намокшие пряди волос.
— Милый, что случилось? Доктор Донахью сказала, что ты затеял драку.
— Была стычка в буфете. Подумаешь, большое дело! — проворчал он. — Но они, конечно, всех собак повесили на меня.
— Это ты начал драку? — Кили попыталась взять его за руку, но он увернулся.
— А ты как думаешь?
— Я не знаю. Потому и спрашиваю.
— Ну, ясное дело, это я ее начал! Я о-о-очень плохой мальчик.
— Дилан, прошу тебя, не надо, — устало проговорила Кили. — Просто расскажи мне, что случилось.
— И ты мне поверишь?
— Конечно, поверю.
Дилан поглядел на нее, прищурившись, и покачал головой.
Кили беспомощно смотрела на него. Он был здесь, рядом, но как будто находился за тысячу миль от нее.
— Доктор Донахью говорит, что эти мальчики давно уже приставали к тебе. Это правда?
— Вот это мило! — усмехнулся он. — Все как на допросе в полицейском участке, только разве что на свежем воздухе. Да, кстати, в газете сегодня большая статья обо мне.
— Откуда ты знаешь?
— Все об этом говорят. Я видел ее в мусорной корзине в кабинете директрисы.
— Ей там самое место! — со слезами в голосе воскликнула Кили. — В мусорной корзине.
Дилан снисходительно похлопал ее по плечу.
— Да брось, не вешай нос. Я думал, ты будешь мной гордиться. Я же попал на первую полосу!
Кили отшатнулась от него.
— Дилан, ради всего святого! Я же тебе не враг! Я считаю, что они поступают чудовищно жестоко и несправедливо.
— Да ладно тебе, мам. Признайся, ведь эта статья и тебя заставила усомниться. Ну хоть самую чуточку? — криво усмехнулся он.
Она действительно сомневалась. Она сомневалась, удастся ли ей до него достучаться. Она сомневалась, станет ли он когда-нибудь снова тем ребенком, которого она знала и любила. Он на глазах отдалялся от нее, а она была бессильна и никак не могла его остановить.
Кили покачала головой.
— Дилан, прошу тебя, прекрати. Давай вернемся домой.
— Дом, милый дом! — осклабился он. — Я разве спорю? Давай вернемся.
Он не стал ее ждать и перебежал через шоссе, даже не оглядываясь по сторонам, не опасаясь машин. Кили хотела окликнуть его, но слова застряли у нее в горле. Ей казалось, что чей-то железный кулак стискивает сердце. «Я должна что-то предпринять», — сказала она себе. Она вспомнила о психиатре, которого рекомендовала доктор Донахью, и решила позвонить ему сразу же по возвращении домой. Тяжело признавать свое поражение, но нужно смотреть правде в глаза. Ей требовалась помощь в общении с Диланом.
Кили вспомнила Ричарда. Он так любил сына, так радовался, что Дилан умный, добрый, хорошо воспитанный мальчик. Они с Ричардом часто переглядывались с гордостью и легким недоумением: и откуда у них такой замечательный сын? А теперь этот добрый милый мальчик буквально распадался на куски, и она не знала, как ему помочь. Что бы она ни говорила, он только все больше сердился и замыкался во враждебном молчании.