За все надо платить - Патриция Макдональд (2005)
-
Год:2005
-
Название:За все надо платить
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:170
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ричард Беннетт, первый муж Кили, покончил с собой. Кили верила, что оставляет трагедию своей первой жизни позади, выходя за Марка Уивера замуж. В другой город переехала она, прелестная годовалая у неё дочь, новый дом... Но повторилась трагедия второй муж Кили тоже погиб. Это несчастный случай? Но окружной прокурор – женщина, некогда помолвленная с Марком, уверена, что идёт речь об убийстве в обоих случаях, а убийца – четырнадцатилетний сын Кили – Дилан Беннетт. Чтобы защитить сына от несправедливых обвинений, Кили перевернуть готова небо и землю. К разоблачению страшных тайн прошлого, привели её поиски правды. Которые грозят ей гибелью всей её семьи...
За все надо платить - Патриция Макдональд читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Я никогда раньше не видела этого письма. Я прочла его впервые сегодня утром.
— В самом деле? А ваш муж умер… позвольте… пять лет назад, причем за тысячу миль отсюда? Это весьма любопытно. Могу ли я узнать, как это получилось?
Пробить насмешливый скепсис Морин было практически невозможно, но Кили понимала, что не может себе позволить вспылить. Она должна заставить эту женщину прислушаться.
— Как вам уже известно, тело мужа обнаружил мой сын Дилан. После выписки из больницы — из института Бленхайма — он признался мне, что нашел и предсмертное письмо. Оно было на экране компьютера. Дилан стер его и ничего мне не сказал. Он хотел меня оградить.
— Оградить вас? Девятилетний мальчик?
— Да, — решительно подтвердила Кили. — У него всегда было доброе сердце. Он не хотел, чтобы я знала, что его отец совершил столь ужасное преступление. Он думал, что стер письмо, но на самом деле он просто закрыл файл на компьютере Ричарда, а потом побоялся мне рассказать. Когда Дилан мне наконец обо всем рассказал, ему пришло в голову, что можно попытаться восстановить файл на старом компьютере Ричарда. И вот оно, это письмо.
— Дилан… — задумчиво протянула Морин. — Я так и знала.
— Что вы хотите сказать? — насторожилась Кили.
— Только то, что он оказался хитрее, чем я думала. Должна признать, он вызывает у меня невольное восхищение.
— Что вы такое говорите?! — возмутилась Кили.
— Я лишь спрашиваю себя: он действительно восстановил файл или создал его вчера вечером?
— Создал?
— А вам не приходило в голову, что он мог сам придумать всю эту историю?
— Все это хранилось в компьютере Ричарда последние пять лет! — запротестовала Кили.
— Или Дилан сам сочинил это письмо и ввел в компьютер, — невозмутимо возразила Морин. — Послушайте, миссис Уивер, это компьютерная распечатка. Ее мог сделать кто угодно. О почерке речь не идет. Нет никаких доказательств того, что письмо написал ваш муж. А вы все никак не можете усвоить, что этот мальчик лжив. Он готов сказать и сделать что угодно, лишь бы избавить себя от неприятностей.
Глаза Кили вспыхнули.
— Что вам сделал мой сын, мисс Чейз? Почему вы вознамерились во что бы то ни стало обвинить его во всех смертных грехах?
— Просто мне легче поверить в то, что Дилан лжец, чем в то, что Марк Уивер убийца. А вот вы, напротив, скорее готовы поверить, что побывали замужем за двумя убийцами, чем представить себе, что ваш драгоценный сыночек придумал всю эту историю, чтобы выгородить себя. Вот что такое самообман!
— Дилан ничего не придумал! Он не такой!
— Он ненавидел Марка Уивера, — отрезала Морин.
— Он любил своего отца, — бросила ей в ответ Кили. — Он обожал Ричарда. Когда он нашел письмо, ему было слишком тяжело, просто невыносимо поверить в сделанное Ричардом признание. Дилану было всего девять лет, он думал, что сможет все исправить, если сотрет письмо с экрана компьютера. Но оно осталось в его памяти и мучило его все эти годы.
— Как драматично! Но меня не интересуют душещипательные истории, миссис Уивер, меня ждет работа, — сказала Морин. — Пошлите эту историю в «Ридерз Дайджест», может, они вам заплатят. У меня вы уже отняли достаточно времени на сегодняшний день.
От бессильной досады у Кили застучало в висках. Все ее усилия оказались тщетными.
— У вас чрезвычайно ограниченный взгляд на вещи, мисс Чейз. Вы утверждаете, что вам дорога правда, но вас интересует только та правда, в которую вам хочется верить. Я думаю, стоит показать это письмо менее предвзятому представителю правосудия.
Морин кончиками пальцев взяла со стола листок и с отвращением протянула его Кили.
— Оставьте его у себя, — сказала Кили. — У нас есть копии.
Со всем возможным достоинством она перебросила через плечо ремень сумки и вышла из кабинета, хлопнув на прощание дверью.