Прокурор рисует круг - Гарднер Эрл Стенли (1939)
-
Год:1939
-
Название:Прокурор рисует круг
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Рубцов Павел Васильевич
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:16
-
ISBN:978-5-699-43318-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Прокурор рисует круг - Гарднер Эрл Стенли читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Я возьму его, – твердо сказал Ларкин и снова нагнулся.
– Нет, Ларкин, – запротестовал Брэндон. – Я сам хочу проверить отпечатки пальцев.
Глаза Ларкина недовольно сверкнули.
– Послушайте, – настаивал он, – здесь еще черта города…
Рекс Брэндон кивнул.
– И все же я возьму пистолет, Ларкин.
– Но это произошло в пределах города, поэтому это мое дело, а не ваше, шериф.
Брэндон тем не менее осторожно взял в руки пистолет и осмотрел его. Потом поставил спусковой крючок на предохранитель.
– Я вам его не дам, – решительно сказал он.
– Осторожнее, Ларкин, – предупредил Селби. – Дело касается убийства. Я буду обвинителем и хочу иметь веские доказательства.
Брэндон помахал пистолетом перед носом Ларкина.
– Боб Терри едет сюда с дактилоскопистом и фотографом.
– У меня есть свой аппарат, – отозвался коронер Перкинс. – Мы оба сделаем снимки.
Ларкин достал сигару.
– Я тоже мог бы это сделать, – пробурчал он. – Попомните, если ваши парни сядут в галошу, ответственность ляжет на вас.
– Ответим, – улыбнулся Брэндон. – Нам не привыкать.
Коронер сфотографировал место происшествия и убитого.
Появился Боб Терри, эксперт. Он тоже сделал несколько снимков и начал исследовать отпечатки на пистолете.
– Ну как, Боб, есть что-нибудь? – спросил шериф.
– Два или три следа, – ответил Терри. – Я сфотографировал их. Потом проверю еще.
– Насколько я понял, не хватает одного патрона, – констатировал Брэндон.
– Сначала идентифицируем отпечатки, а потом все остальное, – сказал Боб Терри.
Ларкин направился к высокой стене, окружавшей виллу Карра.
– Надо заглянуть во двор.
Брэндон кивнул.
– Я пойду поговорю с ним, – заспешил Ларкин.
– Мы все пойдем, – остановил его Селби. – Подождите, пока поднимут тело. Может быть, нам удастся узнать еще кое-что.
– Я пойду сейчас, – настаивал Ларкин, направляясь к дому.
– Тебе тоже лучше пойти, Дуг, – спокойно произнес Брэндон. – Иди, а я останусь здесь.
Селби кивнул и догнал Ларкина.
– Дело будет трудным, – говорил Ларкин, не поворачивая головы. – Тело найдено в пятидесяти футах от жилища Карра. Я не хочу, чтобы стало известно о деле, тем более что газетчики тут же ухватятся за него.
– Мы будем молчать, – пообещал Селби.
Они молча дошли до главного входа. Ларкин позвонил. Несколько мгновений стояла тишина, потом полная, мужиковатого вида женщина лет пятидесяти открыла дверь.
– Кто вы? – спросил Ларкин.
Она холодно посмотрела на него, выражение ее лица не изменилось.
– А вы кто?
Ларкин отогнул лацкан пиджака и показал значок.
– Начальник полиции, – представился он.
– Вот как?
– Где Карр? – продолжал задавать вопросы Ларкин.
– В Лос-Анджелесе, в своей конторе.
– Нам надо войти и осмотреть дом.
– Зачем?
– Здесь неподалеку обнаружен труп.
– Ну и что? При чем здесь Карр?
Ларкин нахмурился.
– Нам надо осмотреть дом, – настойчиво повторил он.
– Мистер Карр предупредил меня, что, если придет кто-нибудь из полиции и захочет осмотреть дом, надо проверить полномочия. Если у вас есть ордер на обыск, я вас впущу, если нет – уходите.
– Так он предвидел, что у него будет обыск? – удивленно спросил Ларкин.
– Полагаю, да.
– Это очень опасный шаг с его стороны, – многозначительно сказал Ларкин, – свидетельствующий о том, что он знал о свершившемся убийстве.
– Когда он вам сказал это? – вмешался в разговор Селби.
Женщина перевела взгляд на него.
– Неделю назад, когда нанял меня. Вы – мистер Селби, окружной прокурор, не так ли?
Селби кивнул.
– Вы не помните меня? – спросила она. – Я миссис Фермал. Около года назад у моего мальчика была неприятность, и вы облегчили его положение.
– Рой Фермал?
– Да.
– Я помню его. Как у него дела?