Кое-что о тебе - Джулия Джеймс (2010)
-
Год:2010
-
Название:Кое-что о тебе
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:130
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Двух заклятых врагов вновь сводит судьба... Камерон Линд, помощнице федерального прокурора, заночевать довелось по соседству именно с тем из номеров гостиничных, чикагскими прелюбодействующими политиками снимаемым, в котором шумный жаркий секс закончился смертью. Данное резонансное убийство назначен расследовать, из всех сотрудников ФБР агент Джек Паллас. Тот самый, до сих пор обвиняющий Камерон за трёхгодичной давности разгромный провал, и едва не загубленную свою карьеру.
Кое-что о тебе - Джулия Джеймс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Просто поправлю макияж, – отозвалась подруга, молниеносно исчезая из виду.
Камерон посмотрела в глазок. Как ни странно, это оказался не шофер лимузина. Она открыла защелку, выскользнула наружу и притворила дверь обратно для пущей секретности.
– Агент Уилкинс… Все в порядке?
ФБРовец улыбнулся:
– А у вас, похоже, сегодня вечеринка. По какому-то конкретному поводу?
– Девичник моей подруги Эйми.
– Да вы что? Правда, девичник? Надо же, жаль, что мы не знали.
– Мы? – переспросила Камерон.
– Да еще Джек где-то тут ныкается. Сказал что-то насчет проверки наружного периметра. Это такой ФБРовский код для отлынивания. Вообще-то мы приехали, чтобы показать вам фотографии, как и договаривались. – Агент сдвинулся в сторону, пытаясь заглянуть за дверь.
– По-моему, мы договаривались посмотреть снимки гораздо раньше.
– Чертовы задержки рейсов. Ну да ладно, я понимаю, вы заняты. Можем заехать как-нибудь в другой раз. – И Уилкинс ослепил хозяйку дома одной из лучших улыбок доброго копа, которые ей доводилось видеть.
– Неплохо, – одобрительно кивнула Камерон. – Сегодня вам даже не потребовалось приносить мне кофе. В двадцать минут уложимся?
– В пятнадцать, – пообещал ФБРовец.
Камерон жестом пригласила его в дом.
– Скажу гостям, что вы пришли по одному из моих судебных дел. Разумеется, я ничего не говорила остальным девушкам. – Кроме Эйми, которая, как и Колин, была в курсе, что в качестве меры предосторожности за подругой установлено защитное наблюдение.
Дверь за ее спиной распахнулась, и на пороге возникли Джолин и Мелани.
– О чем это ты не говорила остальным девушкам? – требовательно вопросила Джолин, но тут заметила Уилкинса и расплылась в улыбке: – Так я и знала! Камерон, ты все же нас надурила. Мы верили, что ты нас не разочаруешь. – Она смерила агента придирчивым взглядом с головы до пят: – Хм-м, какой-то вы щуплый. Надеюсь, хоть раздеваетесь полностью.
– Простите?
– Они думают, что вы стриптизер, – объяснила Камерон.
Похоже, Уилкинсу такое предположение польстило.
– О-о, прошу прощения, мэм, но я всего лишь агент ФБР.
– Ну конечно, – игриво подмигнула Мелани.
– А разве вы не должны быть в форме? – прищурилась Джолин. – С формой правдоподобнее.
– Я же специальный агент. А форму носят только стажеры.
– Это что-то новенькое, – обменялись взглядами Джолин и Мелани.
Камерон как раз собиралась предложить, чтобы Уилкинс предъявил сестричкам свой ФБРовский значок, но тут на крыльцо поднялся Джек, остановился на пороге и вежливо кивнул:
– Извините за опоздание.
При первом же взгляде на новоприбывшего, одетого в джинсы, темный блейзер и рубашку с расстегнутым воротом, у кузин Эйми отвисли челюсти. Объективно Камерон знала, на что уставились девицы: высокий, темноволосый и так далее, и тому подобное; мужественное лицо и все такое; сексуальное, поджарое тело, словно специально созданное для всевозможного греха, – ну и что с того? Лично она, конечно же, не обращает на подобные вещи никакого внимания.
Ухватив хозяйку дома за рукав, Джолин оттащила ее в сторону.
– Мама дорогая – и сколько тебе пришлось за него отстегнуть? – шепотом поинтересовалась она.
– Видишь ли, – Камерон помедлила, – в агентстве не назвали точную цену. Наверное, кому-то придется спросить у этого парня, сколько он берет за полное раздевание.
Сестры переглянулись:
– Мы в доле, – и двинулись к Джеку.
Камерон про себя ухмыльнулась.
ГЛАВА 14
– Цена договорная.
Камерон развернулась от шкафчика, до которого пыталась дотянуться, и увидела возникшего на пороге кухни Джека.
Через секунду она сообразила, о чем речь, усмехнулась: