Хищная книга - Мариус Брилл (2006)
-
Год:2006
-
Название:Хищная книга
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:271
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Попадает таинственный трактат – книга, обладающая чувствами и разумом, в руки Миранды, в крупном лондонском универмаге работающей...
Хищная книга - Мариус Брилл читать онлайн бесплатно полную версию книги
Глаза Мерсии широко раскрылись. Миранда выглядела как Миранда, она разговаривала как Миранда, но ее застенчивая подруга, бесспорно, сбросила с себя защитную оболочку, если не две. Начать с того, как небрежно она обращалась с этим металлическим членом, предназначенным для снятия всех вопросов о членстве, с пистолетом. А потом, ее платье. Мисс Не-хочу-показывать-свои-формы сидела в черном платьице — умереть не встать — влажно липнущем к ее телу, как если бы она была куколкой доктора Нет. Она положила своего «делателя вдов» с уверенностью крутого профессионала. Ей хватило хладнокровия ожидать атаку спецназа, попивая чаек в кафе. И если это была новая Миранда, осталось ли что-нибудь, чему Мерсия может научить ее?
Фердинанд опять поцеловал Миранду и забрал пистолет. Она смотрела на него с обожанием. О, да, ее еще учить и учить, подумала Мерсия.
— Только ты могла вляпаться в такую историю, — сказала она, — и всем нам теперь придется повертеться.
Но все мы сидели молча. Слова казались нам пустыми, только чувства имели значение. Только чувства.
Мегафон снова лязгнул.
— Вы не выполнили наши требования, — режущим как бритва голосом сказал кто-то. — Вы окружены. Немедленно выходите, иначе мы применим к вам все имеющиеся в нашем распоряжении средства.
Мерсия, Флирт и Миранда повернулись к Фердинанду. Он закрепил на своем пистолете лазерный прицел и через окно целился им в один из вертолетов. Прищуриваясь, он сказал:
— Слушайте меня, вот наш план. Через полминуты, увидев, что мы не вышли, он начнет обратный отсчет. Я хочу, чтобы вы все прошли на кухню. Когда он досчитает до трех, открывайте дверь и все положите руки на затылок. Сзади есть переулок, одним концом он выходит к лагуне, другим — в деревню. В нем будет два, может быть, три человека, и они будут в вас целиться. Вы услышите паузу в отсчете, а потом грохот. Стрелки отвернутся в ту сторону и, если повезет, побегут туда. В этот момент вы должны пойти на прорыв, они побегут направо, а вы бегите влево. Бегите по переулку до конца деревни. Там увидите прибрежную стену, перелезайте ее по одному из проходов и у воды найдете достаточно валунов и скал, чтобы спрятаться. Они не будут вас преследовать.
— Почему не будут? — спросил Флирт.
Фердинанд коротко глянул на него.
— Потому что будут думать, что нас разорвало на кусочки, даже хоронить нечего. — Фердинанд расстегнул свой смокинг, на подкладку были нашиты ленты, удерживающие колбаски взрывчатки.
— Ты не собираешься… — При виде взрывчатки у Миранды перехватило горло.
Фердинанд отрицательно помотал головой:
— Нет, если получится.
— Тогда обещай, что придешь к нам, — настаивала Миранда.
За окном вновь послышался голос:
— Так как вы не подчиняетесь нашим приказам, мы даем вам последние десять секунд на то, чтобы покинуть здание. Десять. — Процедура была стандартная, но капитан Ремингтон-Вилкинсон-Жиллетт считал медленно, растягивая удовольствие, понимая, какой панический ужас нагнетает внутри кафе. Ультра составит какой-нибудь идиотский план, будет строить из себя героя и даст капитану все основания его уничтожить. Он улыбнулся. — Девять.
Мерсия и Флирт потащились на кухню.
— Обещаешь? — просила Миранда.
— Иди. Иди же.
— Восемь.
— Не уйду, пока не обещаешь.
Фердинанд закусил губу, он не может лгать ей, в этом он поклялся.
— Семь.
— Пожалуйста, Фердинанд, ты обязан прийти к нам.
— Иди. Пожалуйста.
— Шесть.
— Я без тебя не уйду.
— Пять.
Миранда все говорила:
— Я тебя один раз уже потеряла. Я думала, они тебя схватили, но не могла себя заставить убить себя. Теперь у меня есть еще один шанс.
— Четыре.
Фердинанд повернулся к ней.
— Я тебя люблю. Не умирай, живи. Достаточно меня одного — живи, Миранда, и иди.
— Три.