Без жалости - Лоис Гилберт (2004)
-
Год:2004
-
Название:Без жалости
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:122
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В тёмных уголках старинного дома годами хранятся сколько семейных тайн?
С загадочным убийством, неподалёку произошедшим, как связаны они?
Жизнь хозяйки дома с этой минуты, почему превращается в кошмар?
Помощь и защита ей нужны. Только один человек, похоже, может ей помочь. Способный и защитить её, и погубить без жалости – сильный, опасный мужчина.
Надо довериться ему. Но… как ему поверить?
Без жалости - Лоис Гилберт читать онлайн бесплатно полную версию книги
Винсент указал пистолетом на скользкий, обрывистый край замерзшего водопада.
— Станьте вон там, — скомандовал он.
— Зачем? Что вы собираетесь со мной сделать?
— Идите туда, куда я вам сказал, и не задавайте глупых вопросов! — гаркнул Винсент.
Я понимала, что эта прогулка к краю скалы ничего хорошего мне не сулит. «Но что же мне делать? — задала я себе вопрос. — Послушно выполнять его распоряжения или оказать сопротивление? Судя по всему, он уверен, что ситуация у него под контролем, и не ждет от меня никаких активных действий. Может, рискнуть?»
Опустив голову, я прошла мимо Винсента и медленным шагом двинулась в указанном направлении. Когда он в очередной раз ткнул меня между лопаток, я повернулась и, выставив вперед руки, изо всех сил пихнула его в грудь. Винсент, у которого и в мыслях не было, что я могу на него напасть, от неожиданности попятился, поскользнулся и рухнул на присыпанный снегом лед, увлекая меня за собой. Так случилось, что я упала прямо на него. В следующий момент, не давая ему опомниться, я ухватилась за пистолет, который он прижимал к своей груди, и сделала попытку отобрать у него оружие. Грохнул выстрел: Винсент тащил пистолет на себя и в суматохе неожиданно нажал на спуск.
— Сучка! — завизжал Винсент. — Ты могла меня убить!
— Жаль, что не вышло, — пробормотала я, напрягая все силы в борьбе. Увы, у меня ничего не получилось. Винсент врезал мне по лицу локтем, высвободил пистолет и направил его на меня. Я вцепилась зубами ему в запястье.
— Чтоб тебя черти взяли! — взвыл Винсент и, пытаясь меня оттолкнуть, выронил оружие. Пистолет заскользил по гладкой поверхности льда и свалился в замерзшие воды протоки.
После этого мы не меньше минуты катались по снегу, тяжело дыша и стискивая друг друга в объятиях. Сторонний наблюдатель, глядя на нас, наверняка бы решил, что мы любовники. Наконец Винсенту удалось отбросить меня, и он, встав на четвереньки и заворчав как пес, пополз за пистолетом. Я попыталась ударить его в лицо, но промахнулась. Впрочем, если бы я даже его и ударила, толку от этого было бы мало: в руках у меня не осталось никакой силы, я едва могла передвигаться.
Перегнувшись через край замерзшей протоки, Винсент достал пистолет, поднялся на ноги и направил забитый снегом ствол на меня.
Со стороны леса послышался голос Ноа:
— Не двигайся, бросай оружие — или я стреляю!
Винсент повернулся на крик, вскинул пистолет и выстрелил в Ноа, который находился от него на расстоянии примерно тридцати ярдов.
Меня волной захлестнула ярость. Впервые в жизни у меня появилось желание убить человека. Не избить, не отдать под суд, а именно убить.
Винсент стоял от меня в двух шагах, расставив ноги и держа пистолет в вытянутой руке. Он высматривал Ноа, который укрылся за заснеженным стволом дерева.
Я подползла к Винсенту, подтянула к груди ноги и, распрямив их с силой стальной пружины, ударила снизу вверх каблуками промеж его широко расставленных ног. Он вскрикнул, упал на спину и заскользил по льду к краю обрыва головой вперед. Поверхность замерзшего водопада была такой скользкой, что ему лишь в последний момент удалось ухватиться рукой за обломок скалы и избежать падения в пропасть.
«Я достану тебя, ублюдок», — с жестокой радостью подумала я, увидев, что голову Винсента отделяет от края пропасти каких-нибудь пара дюймов.
Перекатившись на живот, я поползла к нему, желая столкнуть его вниз. В этот момент он поднял голову, увидел меня и вскинул руку с пистолетом. Черный зрачок ствола смотрел мне прямо в лицо.
Винсент выстрелил, и на мгновение мне показалось, что к щеке приложили раскаленный металлический прут.
Не обращая внимания на жгучую боль, я обхватила противника за ноги и подтолкнула вперед — к краю пропасти.
Он перевалился через край, издал дикий вопль и полетел в пропасть — прямо на лед, к подножию водопада Депатрон-Холлоу.