Незнакомка в зеркале - Линда Ховард (2013)
-
Год:2013
-
Название:Незнакомка в зеркале
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:140
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Лизетт Генри, проснувшись однажды утром, не узнаёт своё лицо в зеркале. Собственное отражение ей совершенно не знакомо, она помнит конечно, как она выглядит. К тому же, что два года словно вычеркнуты из жизни, Лизетт с ужасом осознаёт. Чтобы эти недостающие годы навечно канули в Лету, кто-то приложил необъяснимые гигантские условия. Но всегда найдёт способ вернуться прошлое. Начинают всплывать вскоре странные обрывочные воспоминания, а вместе с ними появляются необычные способности и навыки...
Неожиданно, вдобавок ко всему, появляется соблазнительный и таинственный незнакомец - Ксавье, предлагающий помощь... Но у Лизетт он ассоциируется почему-то с тревожными картинками отвратительных преступлений, возможно в которых она принимала участие, а возможно и не принимала...
Лизетт столкнулась с последствиями заговором. Их с Ксавье, разоблачение этого заговора, может заставить замолчать навсегда.
Незнакомка в зеркале - Линда Ховард читать онлайн бесплатно полную версию книги
Ксавье быстро пробежался по вариантам. Лиззи подбросила кому-то мобильник или кошелек, а потом направилась к выходу? Жучок в бумажнике обнаружить гораздо сложнее, а сотовый, такой маленький, легко бросить кому-то в карман или сумочку, проходя мимо. С другой стороны, кошелек могли украсть. В худшем случае, либо она нашла оба жучка, либо просто избавилась от всех вещей, сбежала и начала все сначала. При таком раскладе он ее потерял. Ксавье яростно отмахнулся от этой мысли. «Я тебя все равно найду». «Уолтмарт» в Лисберге – отправная точка. Лиззи наверняка попала под камеры на парковке, а он непременно найдет способ получить доступ к записи. По крайней мере ясно, что она за рулем.
А пока оставалось только наблюдать за маячками. Если один – или оба – двинутся в сторону близлежащего кондоминиума, где и останутся – скорее всего, это не Лиззи. А вот если один замрет в доме или квартире поблизости, а второй двинет дальше – это она.
– Долго еще? – рявкнул Ксавье.
– Нет, – таким же тоном рявкнул Рик, все еще сердясь, что его вырвали из постели.
Ксавье набрал номер и приложил трубку к уху.
– Новости есть? – спросил он, когда Мэгги ответила.
– Они наблюдают за ее домом, – отрапортовала Мэгги таким бодрым голосом, словно уже полдень. – Медленно объезжают квартал, неприметный автомобиль около часа простоял на улице, потом уехал. Во второй половине дня ей доставили пакет. Ну, почти. Так называемый курьер позвонил, посмотрел в окно, затем вознамерился пошататься вокруг. Я вышла на улицу и предложила расписаться за Лизетт, он испугался и ушел. Судя по всему, в бандероли находилась пустая коробка, просто предлог позвонить в дверь, на тот случай, если кто-то наблюдает. Пока внутрь никто не залез, но, полагаю, долго ждать не придется.
– Она туда не вернется.
– Конечно, нет. Она же не дура, – оскорбилась за соседку Мэгги. – Дальнейшие инструкции?
– Если вломятся в дом – звони в полицию. Как обеспокоенная соседка, – уточнил Ксавье.
– Сама справлюсь, дай только разрешение…
– Нет. – Не хватало еще трупов на пороге Лиззи. – Надо их отвлечь.
И разозлить. Наверняка они изумлены, что офисная мышь так ловко ускользнула и заставила их носиться как мартышек за собственным хвостом.
– В следующий раз поручи мне что-то более волнующее, – с явным разочарованием вздохнула Мэгги. – За последние несколько дней дела немного оживились, но присматривать за пустым домом чертовски скучно.
– Но ты же любишь собак, – заметил Ксавье, наблюдая, как Рик заканчивает ремонт.
– Да, Рузвельт – это приятный бонус, – согласилась Мэгги и вернулась к насущным проблемам. – Дам тебе знать, если ситуация обострится, но думаю, что, не увидев результатов слежки, они двинут дальше. – Помолчала. – С ней все в порядке?
– Насколько я в курсе.
Ксавье закончил разговор и снова прислонился к стене гаража, глядя на мигающие точки, все дальше и дальше удаляющиеся друг от друга. Если повезет, через час-другой он сумеет определить, какой жучок остался с Лиззи. Если же она избавилась от обоих… он облажался по-королевски.
Глава 21
Утреннее солнце окрасило небо розовыми полосами, когда Лиззи добралась до городка Фронт-Роял. Рядом обнаружился «Макдональдс», позади которого она и припарковалась, рядом с автомобилями сотрудников, втиснувшись в тесное пространство, чтобы не были видны номера. Рано или поздно кто-нибудь да обратит внимание на тачку Шона.
Лиззи тщательно вытерла всё, до чего дотрагивалась, потом вышла и заперла машину. Краем футболки даже протерла ключи, затем, не касаясь их пальцами, выбросила в мусорный контейнер. Накинула ремень сумки на плечо и отправилась в путь.