Договор с дьяволом - Патриция Поттер
-
Название:Договор с дьяволом
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:170
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Договор с дьяволом - Патриция Поттер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Пойду-ка я лучше за бифштексом. Сейчас вернусь.
Кейн уселся в углу, лицом к двери, чтобы видеть всех входящих. Интересно, где же остальные «гости» и кто они такие?
Он уже доканчивал бифштекс, когда в дверь вошло несколько человек. Они с любопытством воззрились на него, останавливая взгляды на шраме. Он мог бы узнать их где угодно — не их имена или биографии, а то, что они собой представляют — даже без оружия за поясом. В их взглядах, устремленных на него, была холодная, расчетливая осторожность. Он почувствовал пробежавший по спине холодок. Он был одним из этих людей, несмотря на то, что сюда его послали власти. Послали, чтобы поймать других, таких же, как он, преступников.
Только один из них подошел к нему. Высокий, мускулистый человек с походкой, как у пантеры. Он протянул руку.
— Сэм Хильдебранд, — представился он. — Слыхал про тебя. Мы этим янки в Миссури здорово задали.
Кейну было знакомо это имя. Этот человек, по слухам, был одним из людей Фрэнка и Джесса Джеймса. Он пожал руку и кивком ответил на приветствие.
Его сдержанность не смутила Хильдебранда, опустившегося на стул рядом с ним.
— Мы сегодня вечером собираемся перекинуться в покер. Не хочешь к нам присоединиться?
— Почему бы и нет?
В Хильдебранде было нечто, заставившее Кейна содрогнуться. Кейну пришлось сделаться преступником, чтобы выжить. Хильдебранд был прирожденным бандитом и убийцей. Кейну доводилось слышать рассказы о миссурийских партизанах; насколько он знал, к войне они не имели никакого отношения — они убивали лишь из жажды наживы и крови. Но любая добытая им информация может помочь делу.
Он закончил трапезу и поднялся из-за стола.
— Когда вы начнете играть?
— Через пару часов. В салуне, — ответил Хильдебранд.
— Я хочу сперва немного оглядеться.
— Я слышал, ты вчера уже оглядывался. Кое-кто видел, как ты ехал на лошади с мальчишкой. Любопытно. Люди Томпсона примерно в то же время пришли за Джоном Янси. И выпроводили его отсюда, только без братца, вот так-то. А это значит, что Кобба нет в живых.
Кейну следовало догадаться. Сплетни здесь, наверное, основное занятие. Теперь он знал, почему его пригласили на покер.
Кейн пожал плечами:
— Я нашел мальчишку раненым, вот и все.
— А Джон тем не менее захочет узнать, какое ты в этом принимал участие.
— Это его проблема. — Кейн направился мимо него к выходу.
— Считай это дружеским предупреждением. Янси обид не прощают — это всем известно.
Кейн ничего не ответил. Да, он запутывался все больше и больше. Правда, Джон Янси беспокоил его в последнюю очередь.
Дойдя до конюшни, он нашел свою лошадь и оседлал ее. Тут к нему подошел кузнец.
— Куда-нибудь едете? — спросил он.
— Не сидится на месте. А куда здесь можно прокатиться?
— Я думал, что после вчерашнего вы некоторое время побудете в городе.
— Не в моем характере долго сидеть на месте, — ответил Кейн. — Я уже почти два года в бегах. Хочу осмотреться.
Кузнец протянул ему руку:
— Нас вчера не представили. Меня зовут Энди, я — кузнец и конюх. Если что-нибудь понадобится, обращайтесь ко мне. Вы вчера здорово помогли мальчишке.
— Его что — все называют мальчишкой? — Кейна интересовало, какие между обитателями Логовища взаимоотношения.
Энди удивленно поднял брови:
— А кто еще его так зовет?
— Человек по имени Хильдебранд.
— Тогда он, наверное, спрашивал вас о том, что произошло вчера. Что ж, вполне естественно. Один Янси вот так вот исчезает, а другого просят убраться.
— Просят убраться?
Энди вдруг усмехнулся:
— Ну, выбора ему, видимо, не оставили.
— И часто такое случается?
Усмешка исчезла.
— Нет. Немногие бросают вызов мистеру Томпсону или поднимают руку на его родственников. А те, кто на это осмеливаются, долго не живут.
— Я так и понял. — Кейн вскочил на лошадь. — Куда бы мне лучше поехать?