Одержимость - Джоанна Элм (1997)
-
Год:1997
-
Название:Одержимость
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:187
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
С голубого экрана заманчивый мир телезвёзд преподносят в яркой «подарочной обёртке». В романе показан оценивающий женский взгляд без этой обёртки.
Славой, одержим кто-то, а кто-то местью, эротоманией, поимкой убийцы, поиском сенсации... Оказывается в эпицентре этой круговерти, затронувшей неожиданно и её личную жизнь героиня романа, автор популярных бестселлеров Кейт Маккаскер, собиравшая материал для новой книги.
«Одержимость», в первую очередь, роман о любви, несмотря на детективный сюжет. Написанный понятным языком, великолепно выстроенный, наполненный чувственностью. Это роман о извечном противостоянии любви и ненависти, предательстве и верности. О истинной любви и той, что становится наваждением, к непредсказуемым последствиям приводя. Своя любовь у каждой из героинь этой истории, и по-своему каждая её переживает. Позволяет автору показать механизм превращения любви, этого нежного безумия, в настоящую патологию – психологическое, потрясающее раскрытие героев.
От первой до последней страницы Джоанна Элм держит читателя в напряжении. Признанный мастер интриги?
Одержимость - Джоанна Элм читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Ссорились? — Бетси нервно улыбнулась. — Нет, но они оживленно обсуждали эту проблему, — не очень уверенно ответила она, потом добавила: — Джек не часто бывал здесь, так что Эмма спокойно могла делать то, что считала нужным.
— Это очевидно, — сухо произнес Гарри.
Наступило неловкое молчание. Бетси машинально теребила свой тяжелый золотой браслет. Уперев руки в колени, Холмсби решительно наклонился вперед.
— Миссис Райт, что вы можете сообщить об убитом мужчине?
Бетси отрицательно покачала головой.
— Ничего. — Голос ее стих почти до шепота, она отвернулась и устремила взгляд в окно.
— Вам известно его имя?
Бетси передернула плечами.
— Я не рассматривала покойника.
— Миссис Райт… — Гарри наклонился к ней еще ближе. — Вы ничем не поможете своей подруге, скрывая что-то от нас. Можно сократить поиск до двух-трех имен. Мужчине на вид около тридцати. Как много молодых друзей было у миссис Кэйн?
Бетси внезапно выпрямилась.
— Если вы пытаетесь обвинить Эмму в том, что она… вела себя неподобающим образом, то это не так! — Миссис Райт шумно вздохнула. — Эмма каждое воскресенье ходила в церковь, пела в хоре. У нее был чудесный голос. И, между прочим, до замужества она работала на телевидении… — Бетси замолчала, по ее щекам текли слезы. — Не знаю, что вы хотите от меня услышать…
Холмсби и Трейвис обменялись быстрыми взглядами. Майк встал.
— Мы сожалеем, если расстроили вас, миссис Райт, но ваши слова противоречат фактам. Мужчина, лежащий на лестничной площадке, одет в банный халат. Мы надеялись, что вы поможете нам прояснить ситуацию…
— Я могу это сделать, — прервала его Бетси. — Насколько мне известно, Эмма время от времени нанимала молодого человека для мелкого ремонта в доме. Это все, что я знаю.
Снова быстрый обмен взглядами между Гарри и Майком. При этом сержант выразительно округлил глаза. Детективы явно сомневались, что Бетси Райт рассказывает им всю правду. С другой стороны, они поняли, что ничего от нее не добьются грубым нажимом. Гарри поднялся.
— Хорошо, миссис Райт, позвольте еще один вопрос: когда вы в последний раз разговаривали с миссис Кэйн?
— Вчера вечером, сразу после восьми. Мы общались по телефону несколько раз за день в связи с поездкой…
— Итак, вы говорили с ней около восьми часов вечера?
Короткий утвердительный кивок.
— Я попыталась позвонить ей позже, в десять, может, в начале одиннадцатого, но никто не брал трубку… — Внезапно Бетси замолчала, словно подавившись своими словами. — Я оставила ей сообщение. Думала, она в душе… но она… вероятно… уже не…
Гарри отрицательно покачал головой.
— Мы еще не установили точное время смерти. — Он присел на корточки рядом с миссис Райт. — Вы сможете добраться домой? Или попросить наших полицейских проводить вас?
Бетси откинулась на спинку кресла, все еще прижимая руки ко рту.
— Нет, благодарю. Я неплохо себя чувствую. Мне надо пару минут, и я приду в себя.
Холмсби и Трейвис вышли из комнаты и направились к лестнице. Маккаскер последовала за ними. Рядом с трупом стоял техник-криминалист, как догадалась Кейт, увидев прозрачный пластиковый пакет у него в руках.
Гарри задержался на лестничной площадке — сержанта привлекла трубка домофона, висевшая на стене над головой убитого.
— Ларри, пусть Кен снимет отпечатки пальцев с домофона, когда придет.
Кейт с интересом уставилась на трубку.
— Отсюда можно открыть входную дверь, — заключила она, потом посмотрела на тело, распростертое у ее ног. — Полагаете, это он впустил в дом убийцу?
— Вполне возможно, — ответил Гарри, глаза его были задумчивы. — Нет никаких признаков насильственного вторжения, все двери и окна заперты и не повреждены. Однако если он открыл дверь, то почему ждал, когда убийца подойдет к нему вплотную, именно сюда. Видишь рану у основания черепа?
Кейт кивнула, приглядываясь к рваной ране с неровными краями.