После всех этих лет - Сьюзан Айзекс (1994)
-
Год:1994
-
Название:После всех этих лет
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:173
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ярко, убедительно раскрывает духовное разрушение человека, вкусившего богатство и власть, американская писательница Сюзан Айзекс в своём шестом романе. Героиня откинула прошлое, готова к новой жизни, осознала трагедию союза не «с твоим» человеком.
После всех этих лет - Сьюзан Айзекс читать онлайн бесплатно полную версию книги
— В Кендрик и Макдоналд.
— Она замужем?
— Она замужем за адвокатом по налоговым делам.
— Как его зовут?
— Джим. Но я его едва знаю. Я хочу сказать, что мы встречались в основном на собраниях в Ассоциации женщин-юристов, и мы бегали.
Ветер растрепал волосы Стефани. Она прижала их рукой, и они тут же улеглись, как надо. Стефани была само совершенство.
— Джим выглядит гораздо лучше, чем она, — добавила она.
— Дети есть у них?
— Пока нет. Ей всего тридцать два. Она хотела подождать, пока ее не сделают совладельцем фирмы, а потом можно уже подумать и о ребенке. Но, если она будет так связывать себя в ближайшее время…
— Где она живет?
Дыхание Стефани участилось.
— Дай вспомню.
Я ждала. Почему она так долго вспоминает? Ну, давай же!
— Она всегда встречалась со мной здесь, поэтому я стараюсь припомнить. О, где-то в Эйкрс, на Крэбэпл-роуд.
— А номер ты не помнишь?
Она покачала головой.
— Это там, где дома стоят на разных уровнях. Если идти отсюда, то это, по-моему, во втором блоке, третий или четвертый дом по левой стороне. Только не ссылайся на меня, — неожиданно она схватила меня за руку. — Рози, не делай ничего сгоряча.
— Ничего, кроме самого необходимого, я не собираюсь делать. Расскажи мне, откуда Картер знает Джессику Стивенсон?
— Что? — воскликнула Стефани, сбитая с толку неожиданным поворотом в беседе и упоминанием имени ее мужа. Она беспомощно огляделась, как бы ища поддержки от кого-то.
— Клянусь, Рози, когда Ричи ушел от тебя, и ты рассказала мне о Джессике, я клянусь, — она подняла вверх правую руку, — я даже не знала, что Картер знаком с ней. Ты должна мне верить.
Я не поверила ей, но в то же время не совсем и не поверила.
— Она работала в инвестиционном банке, в котором работал один из его пациентов. Картер убирал ему мешки под глазами и делал какую-то операцию на челюсти. Она тоже была на вечеринке, которую устраивал этот человек. Она рассказывала Картеру о своей работе, о том, что она помогает мелким компаниям получать капитал, а затем расширяться. Это было очень похоже на то, чем занимался Ричи, поэтому Картер представил их друг другу. Так это было.
— А Картер не был ее любовником?
— Нет! — в это восклицание Стефани вложила гораздо больше эмоций, чем требовалось. — Совсем нет!
Значит, она знала о Картере и Джессике.
— Если он и виделся с ней после того, как она начала работать в Дейта Ассошиэйтед, то только у Ричи в офисе, когда он заезжал за Ричи на футбол или еще куда-нибудь.
Щадя ее, я не хотела раскрывать ей глаза на амурные делишки ее мужа, поэтому, немного помолчав, спросила:
— А Картер очень расстроился, узнав, о Ричи и Джессике?
— Знаешь… мне кажется, да… То есть, я хочу сказать… понимаешь, он переживал за тебя, из-за того, что Ричи ушел.
— А что он говорил об этом конкретно?
— Да, ничего. Я хочу сказать, ты же знаешь нашего Картера Тиллотсона, нашего самого немногословного мужчину.
У нее отлегло от сердца, она почти посмеивалась.
— Ну, что-нибудь вроде «Это уж слишком, черт возьми!» или что-то подобное.
Неожиданно она, обняв меня за талию, прижала к себе.
— Рози, давай войдем в дом! Ну, пойдем, пока не сгорело мое печенье.
Я схватила ее за руку и с силой дернула.
— Прости, — извинилась она. — Я ничего не имела в виду. Все, что я хочу, это помочь тебе. А здесь так холодно. Это же должно быть ужасно для тебя. И…
— Что?