На меньшее - не согласна - Люси Фицджеймс (1996)
-
Год:1996
-
Название:На меньшее - не согласна
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:74
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Чтобы дать свидетельские показания, приходит в полицию молодая женщина. Она вызывает у лейтенанта полиции, ведущего это дело, известное недоверие и раздражение, так как является далеко не обычной свидетельницей...
Построенный по строго определённым законам жанра, детективный элемент, присутствующий в любовном романе, предлагаемом читателю, придаёт особую занимательность и остроту.
На меньшее - не согласна - Люси Фицджеймс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Вот это игра! — против воли восхищался Эдгар. Ну не мог он поверить в ее россказни про вещие сны. Но ведь как-то она узнала про куртку! Об этом знали только люди Райли и его начальство. Утечки тоже не было: они проверили. До прихода в полицию Бет Эджерли не была знакома ни с кем из них.
Она встречалась на благотворительных приемах с мэром и окружным прокурором Аланом Блумфильдом. Но не настолько же они безмозглы, чтобы разболтать ей секретные данные! Эдгар даже проверил, не было ли у нее связи с кем-нибудь из них или комиссаром полиции. Задушевные разговоры в постели зачастую играют не последнюю роль в расследовании.
Но он так ничего и не нашел. Ни одной зацепки! Скорее всего, она узнала про куртку через третьих лиц. Или его подозрения не лишены оснований: принцесса причастна к делу! И тогда вычислить ее мотивы труднее!
— А почему бы и нет? — отрезал он. — Вы приходите к нам с бредовой историей о снах. Просите держать все в тайне. А когда я прихожу к вам на работу, вы становитесь просто агрессивной.
— Я вам не верю! Вы так относитесь ко всем, кто приходит к вам сделать заявление? Оскорбляете, да-да, не спорьте, вы с самого начала решили, что я психопатка. Положим, на другое я и не рассчитывала, но у вас нет никаких оснований меня подозревать! Если это и есть ваш стиль вести расследование, лейтенант Райли, то нет ничего удивительного, что вы топчетесь на месте.
Эдгар молча выслушал ее гневную тираду, поставил стакан на стол, повернулся к ней спиной и спокойно осведомился:
— Я так и не понял, почему мы не можем подозревать вас? Вы пришли к нам с секретной информацией, которую могли узнать только благодаря утечке из нашего отдела. Если, конечно, не замешаны в деле сами.
Бетти почувствовала себя Алисой в Стране чудес, разговаривающей со странными неразумными существами из Зазеркалья.
— Что вы хотите этим сказать?
Терпение Эдгара лопнуло. Стукнув по столу, он сказал с металлом в голосе:
— Только то, что сказал. Я был бы вам весьма признателен, если бы вы мне объяснили, откуда вы знаете про куртку. Вам кто-то сказал или вы причастны к делу?
Да она слишком хорошо о нем думала и не подозревала, что он такой тупой! Она просто теряет время — он ей не верит.
— Я вам уже все сказала. Что я могу поделать, раз вы мне не верите! — И Бетти быстро пошла к входной двери, чувствуя, что находиться в его обществе выше ее сил. У самой двери она вдруг вспомнила, зачем пришла, и, резко повернувшись, чуть не столкнулась с Эдгаром. Отшатнувшись, она прижалась к двери.
Какой же он… большой, почему-то подумала Бетти. И дело не только в росте и развитой мускулатуре, от него исходила какая-то властная гипнотическая сила, и она вдруг почувствовала себя слабой и незащищенной.
Эдгар с интересом наблюдал за ней. Заметив как она от него отшатнулась, он решил, что принцессе неприятен запах пота, и от мысли, что он отталкивает ее физически, ему вдруг захотелось ее шокировать. Прижать к себе изо всех сил, чтобы она надолго запомнила его тело.
Черт! Что за бредовые мысли! От нее надо держаться подальше. Он имел несчастье связаться со светской штучкой, с него хватит! А эта, может, еще и причастна к преступлению! Злясь на себя за то, что эта женщина, несмотря на доводы разума, его волнует, Райли шагнул назад и язвительно спросил:
— Чем еще могу вам услужить, принцесса? — Слово невольно сорвалось у него с языка, и он еще больше разозлился: — Может, мне извиниться за то, что я выполняю свой долг? Или раскаяться в том, что сразу не поверил в ваш выдающийся дар ясновидца?
— Мне не нужны ваши извинения, я пришла к вам как к профессионалу… — Она запнулась, заметив, что он уходит. — Куда же вы? — упавшим голосом спросила она.
— Принять душ, чтобы не ранить ваши утонченные чувства. Можете присоединиться. Вам как психологу содержимое моей ванной комнаты наверняка небезынтересно. — И он вошел в ванную и закрыл за собой дверь.