Наездница - Эва Сайкс (1997)
-
Год:1997
-
Название:Наездница
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:99
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
При загадочных обстоятельствах на одном из калифорнийских ранчо одна за другой погибают лошади. Пытается разобраться в происходящем детектив Дейк Дальтон. С юной красавицей Памелой его сталкивает судьба. Нелегко понять логику преступников, но ещё труднее в собственном сердце разобраться...
Наездница - Эва Сайкс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Слова эти, слабые и едва слышные, донеслись от Рэнсома. Старый ковбой приподнялся на локте, второй рукой держась за затылок. Дейк быстрым взглядом окинул дядю и племянницу, на лице его отразилось неимоверное облегчение, однако он тут же продолжил наступление, не давая испуганному Гэсу прийти в себя.
— Нет, это удовольствие я приберегу для себя, — медовым голосом вымолвил он.
Гэс выругался, недобрым словом поминая и конюшню, и ее владельцев.
— Что ты говоришь, Гэс? Знаешь, приятель, ты попал в такой переплет, какой тебе и не снился. Ну что, хочешь отправляться ко всем чертям в одиночестве?
Гэс опять выругался. Тем временем Памела помогла Рэнсому подняться и, поддерживая, подвела его поближе к Дейку. Тот приветственно кивнул им и снова сосредоточился на пленнике.
— Ну же, приятель, выбор за тобой. Карты легли не в твою пользу, сам видишь. Помощи ждать тебе неоткуда.
Наконец Гэс сдался.
— Я не знаю, кто это.
— Отличная отговорка, — вскинул винтовку Дейк.
— Нет, парень, клянусь! Я никогда его не видел, никогда не слышал его имени. Все происходило по телефону, понимаешь? Кто-то дал ему мой номер. Он позвонил, мы обговорили мишень. Потом я перезвонил и сообщил, куда выслать деньги.
— Мишень. Только одну?
— Да, сперва. Только большого гнедого коня с белым носом.
Дейк взглянул на Памелу.
— Талисман Фрэнка, — прошептала она.
— А что потом?
— Этот тип позвонил снова. Такой был весь недовольный. Хотел убить вторую лошадь.
— И объяснил, какую именно?
— Он просто сказал, что она стоит в следующем стойле.
Премия, подумала Памела. И вдруг она поняла, что неизвестный враг, кем бы он ни был, прекрасно знал, какая лошадь в каком стойле находится. Она поспешно поглядела на Дейка и прочла на его лице ту же мысль.
— А что со Смельчаком? — спросила Памела.
— В яблоках-то? Да, это был уже третий звонок. Тогда он сказал, что уже неважно, кого, только потом я должен ему сообщить, как все вышло.
Что за бессмыслица? — гадала Памела, борясь с дурнотой.
— Но почему именно так? Зачем ломать ногу?
Гэс пожал плечами.
— Мне показалось, так будет лучше. Я заметил трещину в его ноге и решил, что это будет хорошим прикрытием. Любой бы поверил, что конь сам поскользнулся и свалился в пруд.
— Любой, кто не знал, что этот конь ненавидит воду, — тихо промолвил Дейк.
— Чего-чего? — недоуменно переспросил Гэс.
— Пустяки, — отмахнулся Дейк. — Что ты имел в виду, когда сказал, что он был недоволен?
— У него был такой голос, будто ему это все не по вкусу. Мне показалось, он предпочел бы закончить после первого же коня.
— Почему?
— Какого дьявола, почем я знаю? Мне платили, и я никаких вопросов не задавал.
— Охотно верю, — ядовито отозвался Дейк. — Кто посоветовал ему обратиться к тебе?
В мутноватых глазах Гэса вспыхнул дикий страх.
— Ох, нет. Если его выдам, я, считайте, покойник.
— Ты и так уже, считай, покойник, — хладнокровно напомнил ему Дейк.
Гэс упрямо покачал головой.
— Пусть меня лучше застрелят.
Приходилось признать, что кем бы ни был таинственный знакомый Гэса, бандит больше боялся его, чем перспективы умереть прямо здесь. Даже Памела поняла, что он не заговорит.
— Возможно, тебе еще удастся спасти свою шкуру, — раздумчиво проговорил Дейк. — По какому номеру ты звонил тому типу?
Гэс замялся. Дейк вздохнул с таким видом, будто ему все это изрядно надоело.
— Ладно, Гэс, тогда попробуем так. Ты мне ничего не говоришь, и я отпускаю тебя на все четыре стороны.
Гэс остолбенел.
— А потом, — беззаботно продолжал Дейк, — мы сообщаем в газеты, что ты раскололся и выдал всех — и того типа, который тебя нанял, и того, кто дал ему твое имя.
Бандит побледнел.