Заложник любви - Терри Лоренс (1994)
-
Год:1994
-
Название:Заложник любви
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:82
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Чтобы вызволить из плена своего отца, в крохотную островную страну приезжает Конни Хэннесси - героиня романа. Она встречает здесь обаятельного дипломата Ника Этуэлла, который её заветное желание исполняет с риском для жизни. Завоёвывать её любовь Нику вовсе не обязательно, потому что взаимностью ему отвечает Конни.
Заложник любви - Терри Лоренс читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Встреча в посольстве затянулась несколько дольше, чем предполагалось первоначально. Извини, дорогая, — он ткнулся губами в ее щеку.
Конни отступила, чтобы видеть обоих, глаза ее смотрели настороженно.
— Не надо меня принимать за дурочку! Вы что-то затеяли! Вместе! Признавайтесь!
— Примерно так жены начинают разговаривать со своими мужьями на второй день после свадьбы, — шепнул Нику Поль.
Ник сунул руки в карманы, зазвенела мелочь.
— Никак не найду одно коротенькое письмецо. Ты не видела его, Конни?
Она открыла сумочку и достала конверт.
— Не отвлекай меня пустяками, Этуэлл!
Ник взял конверт и повертел в руках. На какое-то мгновение Конни показалось, что он проверяет, не читала ли она письмо. Еще одна его попытка отвлечь ее от главного!
— Ты, конечно, и не думал, что тебе суждено встретиться с моим бывшим мужем! — промурлыкала Конни.
Ник улыбнулся, само воплощение обаяния и вежливости:
— Мир так тесен!
— И, по-моему, станет для тебя через минуту еще теснее! — забеспокоилась Конни.
— Все правильно, Конни! Я хочу намылить тебе за ушами, приятель! — Поль ткнул Ника кулаком в бок.
— Извините, ничего не понял!
— Он хочет сказать, что тебя ждут неприятности, он постарается, — пояснила Конни.
— Что-то не так? Какое из сказанных мною слов мне говорить не следовало?
— Ты всегда говоришь то, что следует, — успокоила она Ника. — А ты, Поль, не задирайся! Но, Ник, зачем ты организовал эту нашу маленькую встречу?
Поль наклонился к Нику:
— Я люблю, когда она сердится. А ты?
Ник кивнул, но ничего не ответил. Он старался запомнить ее лицо. Поль усмехнулся, приняв этот пристальный взгляд за упрямство.
— Ты нашла себе ровню, девочка!
— Не называй меня девочкой, Поль! А ты меня не пытайся дурачить, Этуэлл! Зачем Поль приехал сюда?
— Он разве не сказал тебе?
— Загоняй ему иголки под ногти, он и тогда не скажет, так их там натаскали.
— А я, значит, натаскан давать всегда правдивые ответы? Я же могу кой-когда и соврать!
Конни скрестила руки на груди:
— Попробуй только! Никто не двинется с места, пока я не добьюсь правдивого ответа! Вы что-то затеяли, и я имею право знать, что именно!
Ник и Поль обменялись взглядами, соображая, как бы половчее перехитрить Конни Хэннесси, коли уж та уперлась рогом. Поль кивнул, и Ник попробовал ответить:
— Я уверен, что твой бывший муж приехал сюда для того, чтобы поддержать тебя в трудную минуту.
Конни фыркнула:
— Хоть бы постеснялись так меня дурачить!
Ох уж эти двое! Стоят и будут весь день стоять вот так, как два истукана, и ничего от них добиться будет невозможно!
Конни воздела руки к небу:
— О Господи, зачем ты только свел меня с упрямым американцем и невозмутимым англичанином?
Поль поднял мозолистую руку:
— Разбирайся с ним! Я здесь всего сутки.
Конни захотелось сжать невозмутимого англичанина в объятиях и держать его так всю оставшуюся жизнь. Злость боролась в ней с горечью, а он стоял, холодный и собранный, готовый лгать ей прямо в глаза.
Кстати, он так и не ответил ей утром на ее вопрос. Она надеялась, что они смогут поговорить за завтраком. Женится он на ней или нет? Так есть ли у них будущее?
— Я хочу поговорить с тобой, Ник!
— Поговорим в машине! Времени уже нет, дорогая!
Глава 9
Ник остановил лэндровер на краю поляны и усмехнулся. Они проделали сейчас именно то, от чего он сам не раз отговаривал Конни. Они приехали в горы к мятежникам. Отличие состояло лишь в том, что приехали они не на джипе, а на лэндровере, позаимствованном Ником в посольском гараже. Этот лэндровер отвезет Конни, ее отца и Поля назад в Лампура-Сити.