Заложница - Сандра Браун (2010)
-
Год:2010
-
Название:Заложница
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:83
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Оказывается заложницей грабителей, зашедшая в магазин на заправочной станции, тележурналистка Тайл Маккой. Круто изменила жизнь Тайл эта ночь под дулом пистолета. Мужчину, которому смогла доверять встретила она, помогла появлению новой жизни, и едва не рассталась со своей. А главное, узнала, что на свете есть кое-что поважнее репортёрской сенсации и карьеры. То, ради чего она готова действительно рисковать...
Заложница - Сандра Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги
Сабра сжала ее руку с такой силой, что Тайл испугалась за свои кости. Но она выдержала боль, не пикнув, и они вместе пережили эту схватку. Когда лицо девушки перестало быть таким напряженным, Тайл спросила:
— Лучше?
— Кажется, да. — Сабра открыла глаза, и в них мелькнула паника. — Где Ронни?
— Он здесь.
— Я не брошу тебя, Сабра.
— Полагаю, ты должна разрешить ему позвонить девять одиннадцать, — сказала Тайл.
— Нет!
— Но ты рискуешь своей жизнью и жизнью ребенка.
— Он нас найдет! Он нас поймает!
— Кто? — спросила Тайл, хотя и знала ответ. Расселл Денди. Он пользовался репутацией крутого бизнесмена. Из того, что Тайл о нем знала, можно было сделать вывод, что он так же крут и в семейных отношениях.
— Идите к остальным, леди! — резко сказал Ронни. — Это не ваше дело!
— Ты сделал это моим делом, когда размахивал пистолетом у меня перед носом и угрожал моей жизни.
— Идите назад!
— Нет.
— Послушайте, леди…
Он внезапно замолчал, потому что к автозаправке подъехала машина. Ее фары осветили переднюю часть магазина.
— Черт! Эй, послушайте! — Ронни подошел к кассирше и ткнул ее носком ботинка. — Вставайте. Выключите свет на табло и заприте дверь.
Женщина потрясла головой, явно не въезжая в ситуацию.
— Делайте, как он велит, — сказала пожилая дама. — С нами все будет в порядке, если мы будем его слушаться.
Машина остановилась у одной из колонок.
— Быстрее! — крикнул Ронни. — Выключите свет и заприте дверь!
Женщина неуверенно поднялась на ноги.
— Я не могу закрыться до одиннадцати. Еще десять минут осталось.
В других обстоятельствах Тайл расхохоталась бы над такой слепой приверженностью к правилам.
— Пошевеливайтесь! — приказал Ронни. — Пока он не вышел из машины.
Кассирша зашла за прилавок, шлепая босоножками без задников. Щелчок выключателя — и огни на улице погасли.
— Теперь заприте дверь.
Она прощелкала своими каблуками к другой панели с выключателями и опустила рычажок. Дверь со звяканьем закрылась.
— Как она открывается? — спросил Ронни.
«А он не дурак, — подумала Тайл. — Он не хочет попасть здесь в ловушку».
— Вот этот рычажок нажмете, и все, — ответила кассирша.
Ковбой и оба мексиканца все еще лежали на полу лицом вниз, держа руки на затылке. Мужчина, приблизившийся к дверям, не мог их видеть. Тайл и Сабра тоже были не видны через дверь, так как находились между двумя рядами прилавков.
— Всем не двигаться! — Ронни, пригнувшись, подошел к пожилой даме, схватил ее за руку и поднял на ноги.
— Нет! — закричал ее муж. — Оставьте ее в покое.
— Заткнитесь! — приказал Ронни. — Если кто-нибудь пошевелится, я ее пристрелю.
— Он не застрелит меня, Верн, — сказала женщина мужу. — Со мной ничего не случится, если никто не двинется.
Ронни толкнул женщину за цилиндрический охладитель напитков и сам спрятался рядом с ним. Отсюда ему отлично была видна дверь.
Клиент подергал дверь и крикнул:
— Донна! Где ты? Почему ты погасила свет?
Скрючившаяся за прилавком Донна хранила молчание.
Клиент попытался разглядеть через стекло, что происходит в магазине, и заметил кассиршу.
— Я тебя вижу! Что случилось?
— Отвечайте ему, — велел Ронни шепотом.
— Я… заболела, — сказала кассирша достаточно громко, чтобы клиент мог ее услышать.
— Черт, у тебя не может быть такой заразы, которой у меня уже нет. Открой! Мне всего-то надо на десятку бензина и шесть банок «Миллер Лайт».
— Да не могу я! — со слезами прокричала она.
— Будет тебе, Донна. Это займет пару минут, и я уеду. Еще же одиннадцати нет. Открой дверь!
— Не могу. — Внезапно кассирша выпрямилась. — У него пушка, он нас всех убьет! — крикнула она и упала на пол за прилавок.
— Блин!