Белладонна - Нора Робертс (2011)
-
Год:2011
-
Название:Белладонна
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:97
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Счёт идёт на секунды, когда жизнь невинной, несовершеннолетней девочки висит на волоске…Тринадцатилетнюю дочь своих друзей разыскивает Кольт Найтшейд по прозвищу Белладонна. Что девочка попала в руки мерзавцев, снимающих жестокое порно, стало известно ему. К своему другу, начальнику полицейского участка, обращается за помощью Кольт. И начальник предоставляет ему своего лучшего помощника. Алтея Грейсон – лейтенант полиции, молода, умна, решительна и очень красивая девушка. Восхищённый Кольт, сомневается в том, что в таком опасном предприятии будет какой-нибудь толк от неё... В самом финале вы узнаете, чем обернётся расследование…
Белладонна - Нора Робертс читать онлайн бесплатно полную версию книги
— И зарабатывать кучу денег на своем хобби, — добавила она. — Собрав команду из оператора и парочки захудалых актеришек, он начал свой бизнес, потакая желаниям извращенцев. Надо отдать ему должное. Он собрал целую коллекцию книг по порноиндустрии. Приобрел антиквариат и шелковые галстуки.
— Все это не понадобится ему в камере. — Кольт положил руки ей на плечи. — Ты отлично поработала, Тея.
— Как всегда. — Она взглянула на него через плечо. Теперь ей осталось только решить, как поступить с Кольтом. — Послушай, Белладонна, я действительно хочу как можно быстрее покончить с бумагами, а затем мне надо немного отдохнуть. Ладно?
— Конечно. Я слышал, что сегодня вечеринка у Флетчеров. Ты придешь?
— Еще бы. Почему бы нам не встретиться там?
— Хорошо. — Он наклонился и поцеловал ее в макушку. — Я люблю тебя, Тея.
Алтея закрыла за ним дверь. «Я знаю, — подумала она. — Я тоже тебя люблю».
Алтея отправилась навестить Лиз. Ей стало легче оттого, что она сумела вселить решимость в девочку и ее близких. Кольт уже успел побывать здесь, он приходил навестить их до ее прихода. Но Алтея чувствовала, что Лиз необходимо было услышать слова поддержки именно от нее.
— Мы никогда не сможем вас отблагодарить. — Марлин обнимала Лиз за плечи, слов но была не в силах оторваться от дочери. — Нет слов, чтобы выразить, как мы благодарны вам.
— Я… — Она едва не произнесла, что просто выполняла свою работу. Конечно, это была правда, но все же не до конца. — Просто берегите друг друга, — вместо этого сказала Алтея.
— Теперь у нас будет для этого много времени. — Марлин прижалась к щеке Лиз. — Завтра мы возвращаемся домой.
— Мы будем посещать семейного психолога, — сообщила Лиз Алтее. — А я… я собираюсь присоединиться к группе поддержки жертв изнасилования. И мне немного страшно.
— И в этом нет ничего плохого. Кивнув, Лиз взглянула на свою мать.
— Мама, можно мне… минуту поговорить с лейтенантом Грейсон наедине?
— Конечно, — согласилась Марлин. — А я пойду в вестибюль и найду твоего папу, он сейчас как раз покупает мороженое.
— Спасибо. — Лиз подождала, когда мать выйдет из комнаты. — Папа пока не знает, как говорить о том, что произошло со мной. Ему ужасно тяжело.
Он любит тебя. Дай ему время.
— Он плакал. — Глаза Лиз наполнились слезами. — Я никогда раньше не видела, чтобы он плакал. Я думала, что он слишком занят своей работой и другими делами и ему просто нет до меня дела. Я была такой глупой, что сбежала из дома. — Выпалив эти слова, она глубоко вздохнула. — Я думала, что они не понимают меня, чего я хочу. Теперь я знаю, какую боль им причинила. Теперь ведь никогда не будет как прежде, правда?
— Да, Лиз, не будет. Но если вы поддержите друг друга, то все постепенно образуется.
— Я надеюсь. Я до сих пор ощущаю ужасную пустоту. Словно часть меня умерла.
— Эта пустота заполнится чем-то новым. И не позволяй тому, что произошло, мешать твоим чувствам к другим людям. Ты можешь стать сильнее, Лиз, но ни в коем случае не ожесточайся.
— Кольт сказал… — Она шмыгнула носом и потянулась за коробкой с бумажными салфетками, которую ее мать оставила на столике. — Он сказал, что, когда мне будет казаться, что я не справлюсь, мне надо вспоминать о тебе.
Алтея смотрела на нее, широко раскрыв глаза:
— Обо мне?
— Потому что ты пережила ужасную трагедию, но стала еще прекрасней. И лицом, и душой. И ты не просто выжила, ты победила. — Она улыбнулась сквозь слезы. — И я тоже смогу. Мне было так странно слышать от него такие слова. Мне показалось, что ты ему очень нравишься.
— Он тоже мне нравится. — И это чистая правда, поняла вдруг Алтея. Ей больше не казалась слабостью любовь к другому человеку, когда ты можешь восхищаться им и одновременно уважать его. Когда он принимает тебя такой, какая ты есть, и любит тебя.