Белладонна - Нора Робертс (2011)
-
Год:2011
-
Название:Белладонна
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:97
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Счёт идёт на секунды, когда жизнь невинной, несовершеннолетней девочки висит на волоске…Тринадцатилетнюю дочь своих друзей разыскивает Кольт Найтшейд по прозвищу Белладонна. Что девочка попала в руки мерзавцев, снимающих жестокое порно, стало известно ему. К своему другу, начальнику полицейского участка, обращается за помощью Кольт. И начальник предоставляет ему своего лучшего помощника. Алтея Грейсон – лейтенант полиции, молода, умна, решительна и очень красивая девушка. Восхищённый Кольт, сомневается в том, что в таком опасном предприятии будет какой-нибудь толк от неё... В самом финале вы узнаете, чем обернётся расследование…
Белладонна - Нора Робертс читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Миссис Уиллоуби, у нас есть заинтересованная сторона, которая предлагает пять тысяч за информацию о Дженис, при условии удачного завершения расследования. Да, я не сомневаюсь, что вы сможете получить их наличными. О да, хорошо, подумайте, что можно сделать. Вы можете звонить мне в любое время по этому номеру. — Она два раза повторила номер. — Конечно, запишите. Это лейтенант Алтея Грейсон, из Денвера. Я надеюсь, что вы все сделаете.
Повесив трубку, она рухнула на стул, едва сдерживая эмоции.
— Неудивительно, что девчонки вроде Джейд сбегают из дома и выходят на панель. Ей наплевать на дочь, она просто хотела убедиться, что ей самой ничего не грозит, в случае если та что-то натворила. Если бы Джейд попала в беду, она и глазом бы не моргнула и стала бы торговаться, чтобы продать ее подороже.
— Не каждая может похвастаться материнским инстинктом как у Донны Рид[5].
— И ты еще рассказываешь мне. — Поскольку переполнявшие ее эмоции мешали работе, Алтея подавила их. — Миена работала с полицейским художником, и получилось несколько неплохих портретов. И один из них напоминает одну из звезд того фильма, что мы видели вчера.
— И кто это?
— Парень в красных кожаных стрингах. Для начала мы устанавливаем личность через отдел нравов. На это понадобится время.
— У меня нет времени.
Она отложила карандаш и скрестила ладони. Она ни за что не потеряет над собой контроль, пообещала она себе. Только не на этот раз.
— А у тебя есть выбор?
— Нет. — Он отвернулся, но затем резко развернулся к ней: — Есть отпечатки в машине, из которой завалили Биллингса?
— Все чисто.
— А в пентхаусе?
— Отпечатков нет. Несколько волосков. Они не помогут нам поймать их, но пригодятся в суде. Эксперты работают с видео и с запиской. Нам может повезти.
— А как насчет пропавших людей? Джейн Доу в морге? Джейд говорила, что одну из этих девушек убили.
— Пока ничего не известно. Если они кого-то убили, но жертва какое-то время после нападения была жива, маловероятно отыскать отчет о пропавших людях. Я проверила все неопознанные трупы и подозрительные смерти за последние три месяца. Никто не подходит.
— А как насчет приютов для бездомных, общежитий и заброшенных домов?
— Пока не могу сказать с уверенностью. — Она помедлила, затем решила, что будет лучше, если они это обсудят. — Есть кое-что, о чем я как раз размышляю.
— Давай обмозгуем это вместе.
— У нас в участке есть парочка девушек-полицейских с кукольными личиками. Отличные копы. Мы можем поставить их под прикрытие на улицу. Посмотрим, предложат ли им сниматься в порно.
Кольт задумался. На это тоже потребовалось бы время, думал он. Но в любом случае это шанс.
— Это мудреная затея. У тебя есть на примете люди, которые справятся?
— Я же сказала, что есть. Я и сама пошла бы…
— Нет. — Его резкий отказ прозвучал подобно удару хлыста.
Алтея склонила голову и, не дрогнув, продолжила:
— Я сказала, что сама бы пошла, но я никак не сойду за подростка. Очевидно, что наш продюсер предпочитает детей. Я запущу дело в ход.
— Хорошо. Ты можешь дать мне копию фильма?
Она улыбнулась:
— Скучаешь по вечерам?
— Как смешно. Так можешь?
Алтея задумалась. Конечно, это не совсем правильно, но вреда никому не причинит.
— Я свяжусь с экспертами. А пока собираюсь навестить бармена в «У Клэнси». Готова поспорить, что именно он предупредил ребят со Второй авеню. Мы можем выжать из него информацию.
— Я поеду с тобой.
Алтея покачала головой:
— Со мной поедет Суини. — Она весело улыбнулась. — Большой ирландский коп, а бар называется «У Клэнси». Все соответствует.
— Он паршивый игрок в покер.
— Да, но он просто душка, — откликнулась она, удивляя его идеальным ирландским акцентом.
— Но как насчет того, чтобы я все-таки поехал?
— А как насчет того, чтобы ты дождался моего звонка?