Knigionline.co » Любовные романы » Ночная тень

Ночная тень - Нора Робертс (2011)

Ночная тень
Книга Ночная тень полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Мужчина-призрак, появившейся из стены и затем там же исчезнувший, спас от нападения преступника возвращавшуюся домой ночью Дебору О Рурк. С холостым богатым красавцем вскоре на светской вечеринке знакомится Дебора. Симпатия взаимна, он открыто ухаживает за ней. Девушку тянет к блестящему поклоннику, но в то же время её раздирает противоречие – она не может забыть героя-призрака, спасшего её от маньяка. Как смирить бушующую в душе страсть, перевернувшую ей всю жизнь, как же разрешить эти противоречия?

Ночная тень - Нора Робертс читать онлайн бесплатно полную версию книги

— В данный момент все, что у тебя есть, — это моя рубашка, которая на тебе надета. — Он провел пальцем по пуговицам. — И хотя она тебе очень к лицу, я подумал, что ее уже давно пора сменить.

— Сменить? — Она дернула себя за взъерошенные волосы. — Как?

— Я дал Фрэнку список. Иногда он бывает очень предприимчивым.

— Фрэнку? Но сегодня же воскресенье! Половина магазинов закрыта. — Она прижала руку к животу. — О господи, не украл же он все это?

— Не думаю. — Гейдж засмеялся и поймал ее за руки. — Ну, как я буду жить с такой скрупулезно честной женщиной? Нет, даю тебе слово, они оплачены. Это стоило всего нескольких звонков. Заметь, все коробки из «Афины».

Дебора кивнула. Это был один из крупнейших и лучших торговых центров города. И ей все стало ясно.

— Это твой магазин?

— Виноват. — Он поцеловал ее. — Все, что тебе не понравится, можно вернуть. Но, по-моему, это твой стиль и твой размер.

— Не стоило тебе этого делать!

По тону ее голоса он понял, что ей бы не хотелось, чтобы он покупал ей одежду. Он терпеливо заправил упрямую прядку ей за ухо.

— Я нисколько не покушался на твою независимость, советник!

— Нет. — Какая неблагодарность с ее стороны! — Но…

— Будь практична. Как бы ты завтра показалась в офисе в моих брюках? — Он ослабил ремень и спустил с нее джинсы.

— Ужасающее было бы зрелище, — согласилась она и улыбнулась, когда он поднял ее и поставил рядом с грудой коробок.

— И в моей рубашке. — Он принялся расстегивать пуговицы.

— Смехотворно. Ты прав, ты поступил очень практично. — Она взяла его за руки, пока он не стал ее отвлекать. — И я это ценю. Но все же покупать мне одежду — неправильно!

— Ты за нее расплатишься. В течение следующих шестидесяти или семидесяти лет. — Увидев, что она снова хочет что-то сказать, он придержал ее за подбородок. — Дебора, у меня денег больше, чем нужно любому человеку! Ты принимаешь участие в решении моих проблем, так что считай, что тоже владеешь моим состоянием.

— Я не хочу, чтобы ты думал, что для меня имеют значение твои деньги. Они не влияют на чувства, которые я к тебе испытываю.

Он задумчиво посмотрел на нее:

— А вот такой глупости я от тебя не ожидал!

Она высвободила подбородок, но, когда он улыбнулся, только вздохнула.

— Так глупо! Я люблю тебя не за то, что у тебя есть отели, магазины, жилые дома! Но если я не раскрою какую-нибудь из этих коробок, то просто сойду с ума!

— Так будь благоразумна и раскрой, а я пойду приготовлю тебе ванну.

Когда он вышел в соседнюю комнату, Дебора схватила одну из коробок, открыла крышку и из-под слоя упаковочной бумаги вытащила длинную небесно-голубую шелковую ночную сорочку.

— Та-а-ак! — Она повертела сорочку, отметив при этом, что вырез на спине доходит почти до пояса. — Фрэнк, конечно, разбирается в женском белье! Интересно, что сказали бы мальчики в офисе, появись я там в этом завтра?

Не в силах сопротивляться искушению, она сбросила рубашку и накинула на себя прохладный скользящий шелк. Прекрасно! Пригодится, размышляла она, поглаживая себя по бедрам и восхищенно вертясь перед зеркалом. За этим занятием ее и застал вернувшийся Гейдж.

Он стоял молча, не в силах отвести от нее глаз. Длинный блестящий шелк мерцал на ее коже, когда она кружилась перед ним. Ее голубые глаза казались темными, как ночь, и блестели, наполненные тайным женским удовольствием.

Губы ее изогнулись в улыбке. Перед ним была женщина, не замечающая присутствия любимого, взиравшего на нее с нестерпимым чувством голода. Наконец, увидев его, Дебора с улыбкой приподняла кончиками пальцев сорочку и слегка присела в книксене:

— Ну как, я тебе нравлюсь?

Его пристальный взгляд неотрывно наблюдал за ней.

— Я думаю, Фрэнк заслужил большое повышение!

Когда Дебора засмеялась, он кинулся к ней.

Глава 12

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий