Ночная тень - Нора Робертс (2011)
-
Год:2011
-
Название:Ночная тень
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:96
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мужчина-призрак, появившейся из стены и затем там же исчезнувший, спас от нападения преступника возвращавшуюся домой ночью Дебору О Рурк. С холостым богатым красавцем вскоре на светской вечеринке знакомится Дебора. Симпатия взаимна, он открыто ухаживает за ней. Девушку тянет к блестящему поклоннику, но в то же время её раздирает противоречие – она не может забыть героя-призрака, спасшего её от маньяка. Как смирить бушующую в душе страсть, перевернувшую ей всю жизнь, как же разрешить эти противоречия?
Ночная тень - Нора Робертс читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Есть женщины, от которых трудно отвернуться. — Он притянул ее ближе, слегка дернув за запястье, и оба они окаменели. Слыша его низкий, грубый голос и видя сверкающие гневом глаза, она сочла такое сочетание довольно странным и непонятным. — Что вы тут делаете?
Губы у Деборы настолько пересохли, что стали болеть. Он притянул ее так близко, что их бедра соприкоснулись. Она чувствовала на своих губах теплый трепет его дыхания. Чтобы установить некоторую дистанцию и контролировать ситуацию, она приложила руку к груди.
— Это мое дело.
— Ваше дело готовить дела и расследовать их в суде, а не играть в детектива.
— Я не играю… — Она осеклась и прищурилась. — Откуда вы знаете, что я юрист?
— Я много о вас знаю, мисс О'Рурк! — Он невесело улыбнулся тонкими губами. — Это моя работа. Я не думаю, что ваша сестра для того определила вас в юридическую школу и заботилась о том, чтобы вы были лучшей в классе, чтобы вы ошивались возле черных ходов запертых зданий. Особенно если в этом здании идет какая-то нечистая торговля.
— Вы знаете об этом магазине?
— Как я уже говорил, я много чего знаю.
С этим вторжением в ее жизнь она справится позже. А сейчас работа.
— Если у вас имеется какая-либо информация об этой подозрительной операции с наркотиками, ваш долг предоставить ее окружному прокурору!
— Я прекрасно знаю свой долг. Заключать сделки с отбросами общества в него не входит!
Краска залила ей щеки. Она даже не спросила его, откуда ему известно о ее встрече с Парино. Достаточно, более чем достаточно, что он проверяет ее честность.
— Я действовала в рамках закона, — огрызнулась Дебора. — А вот о вас этого не скажешь! Вы надели маску и играете роль Спасителя Америки, действуя по собственным правилам! Так что вы скорее проблема, а не решение!
Сквозь прорези маски она увидела, как он прищурился.
— И это ваша благодарность за то, что несколько дней назад я решил вашу проблему?
Она вскинула подбородок. Как бы ей хотелось увидеть его при свете!
— Я уже поблагодарила вас за помощь, хотя в ней совершенно не нуждалась!
— Вы всегда так нахальны, мисс О'Рурк?
— Уверена в себе, — поправила она.
— И вы всегда побеждаете в суде?
— У меня отличный послужной список.
— Вы всегда побеждаете?
— Нет, но дело не в этом.
— Именно в этом. В нашем городе идет война, мисс О'Рурк!
— А вы назначили себя генералом хороших парней?
Он не улыбнулся.
— Нет, я сражаюсь в одиночку.
— И вы не…
Но он вдруг резко оборвал ее, прикрыв ей рот рукой в перчатке. Он слушал, но не ушами. Он не слышал, а чувствовал, как некоторые мужчины чувствуют голод или жажду, любовь или ненависть. Так, как древние мужчины, чьи чувства еще не были так притуплены, как у современных, чуяли опасность.
Прежде чем она успела запротестовать, он оттащил ее в сторону и прижал к стене соседнего с магазином здания.
— Что вы делаете, черт вас побери?
Только она успела произнести эти слова, как раздался взрыв, от которого у нее зазвенело в ушах. От вспышки света сжались зрачки. Прежде чем Дебора успела зажмуриться, она увидела летящие осколки стекла и обгоревшего кирпича. Земля дрожала под ее ногами. Антикварный магазин взорвался!
К своему ужасу и потрясению, она увидела, как смертоносная бетонная глыба грохнулась всего в трех футах от ее лица.
— Вы в порядке? — Когда она не ответила, а только задрожала, он повернул ее лицо к себе. — Дебора, вы в порядке?
Он дважды повторил ее имя, прежде чем ее взгляд стал осмысленным.
— Да, — с трудом произнесла она. — А вы?