Гробница Фараона - Виктория Холт (1995)
-
Год:1995
-
Название:Гробница Фараона
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:124
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Джудит Осмонд с детства манят тайны египетских пирамид. Став женой археолога Тибальта Трэверса, она уезжает в Египет вместе с мужем, где загадочно на раскопках погиб отец Тибальта. Потревоживший покой мёртвых навлекает на себя их проклятье по древнему поверью. Не потому ли неудачи преследуют экспедицию? Паутиной тайн и загадок оказывается опутана жизнь Джудит. Проклятия фараонов грозит бедой. Таят в себе опасность мрачные лабиринты гробниц...
Гробница Фараона - Виктория Холт читать онлайн бесплатно полную версию книги
В сад вышла Теодосия, на ней было белое муслиновое платье в голубой горошек и белая соломенная шляпка с голубыми лентами. Она стала такая симпатичная, ревниво подумала я.
— Я только что говорил Джудит, что вернулись старые времена, мы снова вместе, — сказал Хардиан. — Эван, Тибальт…
Я заметила, что Теодосия слегка покраснела и снова слова Джейн вспомнились мне. Значит, это правда. Но этого не может быть! Тибальт и Теодосия, как бы не так! Немыслимо! Однако она вполне симпатичная, выгодная партия, наследница. Но Тибальт не женится из-за денег! Еще как женится. Это естественный порядок вещей. Сабина вышла замуж по любви, Оливер в должности священника получает немного денег. Как же мы изменились, все мы. Легкомысленная Сабина становится женой священника, неприметная Теодосия выходит за моего Тибальта, чудесного принца. А я, гордая девица, главенствовавшая в классе, стала компаньонкой, прислуживая и унижаясь зарабатываю себе на хлеб.
— Эван, Тибальт, я, ты, Джудит, Сабина и Оливер, — говорил Хадриан.
— Да, — ответила Теодосия, она робко смотрела на меня, словно извиняясь, потому что мы почти не виделись с того времени, как я поступила к ним на работу.
— Очень приятно, что Джудит с нами.
— Неужели? — спросила я.
— Конечно. Ты всегда была одной из нас.
— А теперь я только компаньонка.
— Ну, ты слушаешь маму.
— Приходится, это входит в мои обязанности.
— С мамой не всегда легко.
— Тебе же не надо находиться при ней постоянно, — успокоил меня Хадриан.
— У меня почти нет свободного времени.
— Нам надо это исправить, не так ли, Теодосия?
Теодосия кивнула и улыбнулась.
Эти встречи подбодрили меня. Некоторым образом это все-таки напоминало давние времена.
* * *
О грядущем бале говорили все.
— Это будет самый грандиозный бал за последние годы, — сообщила мне Джейн. — Мисс Теодосия выходит в свет. — Она мне подмигнула. — Так приурочили время, чтобы все молодые люди собрались. Леди Бодреан надеется, что они объявят о помолвке до отъезда экспедиции в Египет.
— Вы думает, мистер Тибальт возьмет с собой невесту?
— На это не останется времени. У нас будет такая свадьба, к которой придется готовиться несколько месяцев, я-то знаю. Ее светлость не согласится на скромную свадьбу для своей дочери. Ничего такого, как было у Сабины и его преподобия. Леди Бодреан не позволит выдать единственную дочь таким образом.
— Они ведь еще не помолвлены.
— Это случится со дня на день, попомни мои слова.
Я начала верить в правоту предсказания Джейн после разговоров с Теодосией. С ней мы стали видеться гораздо чаще со времени приезда Хадриана. Казалось, она стремится загладить прошлое, когда мы неделями не встречались.
Единственный раз леди Бодреан беседовала со мной приветливо — когда она говорила о готовящемся бале для Теодосии. Я сразу поняла, она старается вызвать у меня зависть. Теодосия может ходить на балы сколько хочет, только пусть оставит мне моего Тибальта.
— Вы могли бы пойти к портнихе и помочь ей. На бальное платье Теодосии надо пришить пятьдесят ярдов кружев. А через час я буду готова послушать ваше чтение и не забудьте перед этим вывести Апельсина и Лимона.
Сара Слоупер была слишком хорошей портнихой, чтобы позволить мне сделать хоть стежок в ее произведении портновского искусства. Платье лежало на столе — бледно-голубой шифон и пятьдесят ярдов небесно-голубых кружев.
Теодосия пришла на примерку. Я помогла надеть платье, которое ей очень шло. Она будет в нем красавица, подумала я с завистью. Я уже видела ее кружащейся по залу в объятиях Тибальта.
— Нравится, Джудит? — спросила она.
— Тебе к лицу этот цвет.
— Я так люблю танцевать, — сказала она и закружилась по комнате.
Я почувствовала, словно мы снова стали детьми в классной комнате. Я подошла к ней и поклонилась.