Лабиринт отражений - Патриция Мэтьюз (1999)
-
Год:1999
-
Название:Лабиринт отражений
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:116
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Нелёгкий выбор между двумя равно привлекательными мужчинами предстоит сделать провинциалке Джули Мэлоун, приехавшей в Ки-Уэст. Эти мужчины благородный джентльмен Кен и демонически притягательный Шеллом. Кого избрать? Сердце подскажет… Однако, что жизни ей может стоить неверное решение, Джули ещё не подозревает...
Лабиринт отражений - Патриция Мэтьюз читать онлайн бесплатно полную версию книги
Человек снова позвал ее по имени, и в этот момент Джули его узнала. Шелл Фиппс! Первое, что пришло ей в голову, — повернуться и бежать. Однако она сделала над собой усилие и остановилась, дожидаясь, пока он подойдет. Она уже почти вышла к центральной улице. Мимо мчались машины, по тротуарам шли прохожие. Если Шелл и пытался сбить ее, здесь, при свидетелях, он вряд ли отважится напасть.
Тяжело дыша, Шелл поравнялся с ней.
— Черт побери, Джули! Как я рад тебя видеть! — Он взял ее руку, заглянул в глаза. — Даже несмотря на то что ты исчезла, не сказав ни слова, и оставила меня с носом.
Она не стала отнимать руку, безжизненно лежавшую в его ладони.
— Как ты узнал, где я?
— Вычислил. Логически рассуждая, Морстаун — наиболее вероятное место, куда ты могла поехать.
— Нет, я имею в виду сейчас. Как ты узнал, что я здесь?
Секунду он смотрел на нее в недоумении.
— А… понял. Я зашел к тебе домой, и твоя мама сказала что-то насчет парка. Слушай, а что это у тебя с рукой?
Он поднял ее руку к глазам. Джули увидела запекшуюся на ладони кровь. Отдернула руку.
— Я упала. Споткнулась и упала, там, на тропинке.
Он взял ее под руку, и они медленно пошли по тротуару.
— Джули, почему ты исчезла так неожиданно?
На секунду у нее появилось искушение рассказать ему о Рослин. Однако она остановила себя.
— Потому что кто-то пытался меня убить. Но мне не поверили.
— Я тебе поверил, ты же знаешь. Не сразу, правда, но поверил.
— По твоему поведению я бы этого не сказала. — Она остановилась, посмотрела ему в лицо. — Шелл, зачем ты здесь?
— Мне казалось, это очевидно. Чтобы увидеть тебя. Вначале я, конечно, здорово рассердился, когда ты вот так взяла и исчезла. Но это быстро прошло.
— А может быть, тебя кто-нибудь послал?
Он нахмурил брови, явно не понимая.
— Кто послал? А, ты имеешь в виду Хендерсона? Нет. Я, конечно, предупредил его, что собираюсь уехать, он меня отпустил. И ясно дал понять, что это под мою ответственность. Он сказал, что фирма больше за тебя не отвечает.
— Ты говоришь, что поверил, будто кто-то пытался меня убить там, в Ки-Уэст. А если я скажу, что меня только что пытались убить здесь, ты поверишь?
— Здесь?! Убить тебя?! Что ты такое говоришь?
Она подняла руки с окровавленными ладонями.
— Ты спрашивал про это. Так вот, я не просто упала. Там, на тропинке, меня чуть не сшиб мотоцикл. Я едва успела увернуться.
— Мотоцикл? На тропинке для пешеходов? Ты уверена, что это не несчастный случай?
— Уверена. И, кроме того, в этом парке запрещено ездить на мотоциклах.
— Может быть, мотоциклист об этом не знал?
— Там висит знак.
Джули указала на вход в парк. В самом начале тропинки висело объявление: «Транспортные средства с моторами запрещены».
— Когда это произошло?
— За несколько минут до твоего появления. — Джули взглянула ему прямо в глаза. — И он умчался в том же направлении, откуда ты появился.
— Странно… я ничего не слышал. Правда, я не шел все время по тропинке, срезал большой кусок… Постой-постой! Уж не думаешь ли ты, что это я?..
— Я не знаю, что думать.
Джули повернулась и быстро пошла по тротуару. Он нагнал ее, снова взял под руку.
— Джули! Ни за что на свете я не причинил бы тебе вреда.
— Не знаю, я ничего не знаю. — Она вырвала руку. — После всего, что со мной произошло, я никому больше не верю. Не ходи за мной.
Он смотрел на нее в отчаянии.
— Но когда же мы снова увидимся, Джули? Я проделал такой путь только для того, чтобы тебя увидеть.
— Возвращайся в Ки-Уэст, Шелл. Я не хочу тебя видеть. И вообще… Я все равно уеду из Морстауна.
— Уедешь?! Куда?
— Не скажу. Никому не скажу. Возвращайся домой, Шелл. Пожалуйста!