Не лучшее время для любви - Шеннон Маккена (2008)
-
Год:2008
-
Название:Не лучшее время для любви
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:135
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Что её преследует убийца, знает Марго Веттер, тренер фитнес-центра. В правоохранительные органы девушка обращаться не желает. Частный детектив Дейв Маклауд – единственная её надежда на спасение. Только вот можно ли ему довериться?
Не лучшее время для любви - Шеннон Маккена читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Тебе не доведется встретиться с моими родителями. Их уже нет в живых. Впрочем, я рад был бы вас познакомить. Маме ты бы понравилась. А что до отца… – Он колебался. – Беглец от закона ему понравился бы даже больше, чем благопристойный гражданин.
Марго нахмурилась, ничего не понимая.
– Да? Почему?
– Для него это означало бы, что ты борешься с системой, – пояснил он. – Он бы не видел в тебе еще одну рабочую пчелу с промытыми мозгами, кормящую машину зла. Ты была бы для него членом элитной касты отверженных – это ему очень импонировало. Отец был… не таким, как все.
Марго покачала головой.
– Ух ты, – пробормотала она, – а он бы сильно разочаровался, если бы узнал, что больше всего на свете я хочу вернуться к нормальной жизни и быть рабочей пчелой с промытыми мозгами?
Дейв пожал плечами:
– Об этом мы бы промолчали.
– Моя мама тоже умерла, – сказала она грустно. – Мне ее очень не хватает.
– А отец?
Марго долго молчала.
– Выбыл из игры. Ушел от нас, когда я была еще слишком маленькой, чтобы он мог причинить мне боль. Жаль, что я не смогу познакомиться с твоими родителями.
– Теперь у меня нет никого, кроме братьев, – сказал Дейв.
– Ты везунчик, у тебя хотя бы братья есть. Хотела бы и я, чтобы у меня были братья. Большие и страшные.
– Можешь взять напрокат моих, – предложил он. – Они большие и страшные. И они сделают все, о чем я их попрошу.
Она улыбнулась так беззащитно, что это пронзило ему сердце. Странное это было чувство, щемящее, но оно ему понравилось.
– Спасибо, Дейв, очень мило с твоей стороны, – сказала она. – А твои братья знают, что ты сдал их в аренду женщине с крупными неприятностями?
– Их обоих хлебом не корми, дай спасти кого-нибудь, – сказал он. – Такие уж они уродились. Кроме того, у тебя уже есть я. Они будут лишь подкреплением.
Марго пытливо посмотрела на него:
– А ты у меня есть, Дейв? У него ком застрял в горле.
– Еще как есть.
Они долго смотрели друг на друга, воздух звенел от напряжения. Голоса у него в голове подсказывали, что нужно остыть, не напирать. Но он не слышал их. Они стояли в дверях, и он не мог развернуться и уйти.
Дейв осторожно опустил Майки на пол и встал перед ней на колени. Он прижал голову к ее животу и замер. Марго обняла его, дрожа всем телом, поцеловала в затылок и стала гладить по голове.
Дейв хотел, чтобы она никогда не останавливалась.
И все же он нашел в себе силы подняться, взял ее на руки и отнес в свою спальню. Дейв положил ее на кровать и накрыл одеялом.
Он сел рядом, потому что прекрасно знал свой организм и понимал, что сегодня ему не одолеть хроническую бессонницу. Каждая клетка его тела дрожала от возбуждения.
С тем же успехом можно было пойти в кабинет, запустить компьютер и заняться чем-нибудь полезным, но он не мог оторвать глаз от нее. Кроме того, Дейв не хотел оставлять ее ни на минуту. Его кровать была самым безопасным местом в мире для нее, но он с десяти лет знал, что безопасных мест не бывает. Все в мире переменчиво. И изменения приходили без предупреждения, не подчиняясь ни правилам, ни законам.
Смерть Барта Уилкса взволновала его. Вкупе с историей Марго этого было достаточно, чтобы он всю ночь не сомкнул глаз.
Судьба уложила ее к нему в постель, и он будет беречь ее сон. Этой ночью вокруг полно монстров.
Дейв не мог рисковать.
Глава 13
Фарис ехал по фешенебельному району Хайленд-Парка. Марк дал ему адрес доктора Носоми Такеда, сорокашестилетней японки американского происхождения, которая занималась молекулярной биологией, преподавала в Вашингтонском университете и там же вела исследования.