Тайный любовник - Салли Стюард (1997)
-
Год:1997
-
Название:Тайный любовник
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:113
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Тайный любовник - Салли Стюард читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Что ты узнал про Билла? – спросила она без всяких предисловий.
Рик поднял одну бровь и сел напротив нее в кабинке.
– Мне показалось, тема закрыта, – заметил он, беря меню.
– Я ее закрыла, так что я же могу ее снова открыть, – огрызнулась Аллисон.
Подошла официантка, и они сделали заказ. Аллисон ерзала от нетерпения, пока женщина наливала кофе Рику и доливала ее чашку. Наконец Рик откинулся на спинку диванчика и насмешливо взглянул на нее.
– Любопытство заело? А ты еще беспокоилась, что из тебя не получится хорошего репортера.
– Все верно, – согласилась она. – Я пронырливый репортер. – Этим вполне можно объяснить ее особый интерес к Биллу.
Рик поставил чашку на стол и поправил очки.
– Да особо и нечего рассказывать. В этом-то все и дело. Я кое с кем поговорил, включая полицейского того района. Этот Билл появился неизвестно откуда с туманной историей о том, что он безработный разнорабочий. Весьма уклончив насчет конкретных деталей своей жизни как в прошлом, так и в настоящем. Приходит и уходит неожиданно, появляется не каждый день, и никто не знает, где он ночует.
– Что в этом странного? – спросила Аллисон, не в состоянии скрыть своего разочарования. – Все бездомные, с которыми мне приходилось говорить, довольно уклончивы.
Рик кивнул.
– Верно, однако друг с другом они разговаривают. Но не Билл. Он прилип к Дили, который готов смириться и с гориллой, если она к нему хорошо отнесется, и который всегда настолько «под мухой», что вопросов почти не задает.
Аллисон пожала плечами.
– И это все?
– В основном. Но хоть он не любит говорить о себе, он старается разузнать все об остальных.
– Значит, он любознательный бродяга, – ответила Аллисон. Ей так хотелось услышать что-то конкретное. – Из того, что ты рассказал, вовсе не следует, что он не бродяга.
Рик пожал плечами и взялся обеими руками за чашку.
– По крайней мере, он не убийца, поскольку появился уже после двух первых случаев.
– Я и сама тебе говорила, что он не убийца, – независимо заявила Аллисон, хотя и почувствовала облегчение, услышав это логичное заключение. – Он человек добрый. – Она порылась в сумке, достала билеты и бросила их на стол. – Бродяга, который дал мне три билета на рок-концерт.
Скрестила руки и откинулась назад, наслаждаясь выражением изумления на лице Рика.
Тот тщательно осмотрел билеты.
– Где он их взял?
– Сказал, кто-то ему дал.
– Ну да, как же. Каждый подросток в городе и половина взрослых за ними бегают. Спекулянты будут продавать их втридорога. – Рик положил билеты на стол и присмотрелся к Аллисон. – Леди, вы отдаете себе отчет, что он, возможно, их спер?
– Нет, – возразила она, вспомнив, что он забрал фотографии из сумки, но не тронул ни денег, ни фотоаппарата. – Билл не вор.
– Так откуда у него такие деньги?
– Не знаю, я только уверена, что он их не крал. – Так ли уж она была уверена? Он не стащил ничего у нее, но это вовсе не исключало, что он способен украсть в другом месте.
Рик недоверчиво покачал головой.
– Ладно, убеди меня. Расскажи все пикантные подробности насчет этих билетов.
Тут подошла официантка с заказанными яйцами и блинами, и Аллисон воспользовалась возможностью взять себя в руки. Не было никакой нужды посвящать Рика во все детали ее личной жизни.
– Он вчера пришел…
– Опять? Помнится, ты об этом предполагаемом визите вчера не упоминала.