Тайный любовник - Салли Стюард (1997)
-
Год:1997
-
Название:Тайный любовник
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:113
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Тайный любовник - Салли Стюард читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Не возражаете, если я тут посижу на ступеньках и немного отдохну? Путь неблизкий. – Коль скоро прибудет бывший муж, она, скорее всего, велит ему убираться, но он хотел испробовать еще несколько ходов. – Стакан воды не дадите?
– У нас водопровод сломался, – сообщила Меган.
– Сломался? – повторил он.
– Сломался! – воскликнула Аллисон, разводя руками. – Из этой проклятой трубы бьет вода, ковер промок, плитка в кухне отваливается!.. Вы не возражаете, если я вернусь и попытаюсь как-то приостановить катастрофу?
– Дайте мне взглянуть.
– Зачем вам смотреть на все это безобразие? – спросила она, но он уже шел на кухню.
– Я когда-то был сантехником, – пояснил он.
– А я думала – разнорабочим.
– У меня много специальностей. – Он заметил сумку на столе, но сделал вид, что не обратил на нее внимания, и вошел в маленькую кухню. Никакого вентиля под раковиной. Он поднял голову и увидел, что она стоит рядом. – Где у вас водомер?
– Снаружи, у стены. – Она показала в угол двора.
– Случайно не знаете, где ключ? – Она вполне могла не знать, где этот ключ.
– Думаю, в гараже.
Она вывела его из дома, причем Меган следовала за ними, и привела к деревянному строению, явно склоненному к юго-востоку. Когда Аллисон зажгла одинокую лампу под потолком, он увидел знакомую белую «вольво» в центре. Кроме старой газонокосилки, притулившейся в углу, в гараже ничего больше не было. Ключ от водомера висел на стене. Найти его не составляло труда. Брэд снял его и спросил:
– А какой-нибудь инструмент есть? – Он сам сознавал бесполезность своего вопроса.
– Нет.
– Папа все забрал, – сообщила Меган.
Девочка все еще в хороших отношениях с отцом, заметил Брэд. Хотя Аллисон и хотелось врезать ему по башке разводным ключом, он может взять у них на время инструмент, приезжает в несчастных случаях.
– Ладно, давайте перекроем воду, и я все равно посмотрю, что можно сделать. Вдруг все просто.
Отключив воду, он вернулся на кухню и залез под раковину, встав коленями в лужу.
– Принеси несколько полотенец, золотко, – услышал он голос Аллисон, обращавшейся к дочери. – Пора начинать убираться.
Во всяком случае, она не собирается оставить все до горничной. Впрочем, а есть ли вообще у нее прислуга?
– Фонарь имеется?
Она сунула ему в руку фонарь, и он осмотрел трубы. Не будучи настоящим сантехником, он все же был сыном хорошего специалиста в этой области и часто помогал отцу. Но с подобной катастрофической ситуацией ему сталкиваться не приходилось. Ничего удивительного, что труба дала течь. Удивительно, что всего в одном weere. Медные трубы были изогнуты под острыми углами, все винты и гайки не того размера и потому снабжены толстыми прокладками. Тот, кто это делал, здорово надул дамочку.
Снова раздался звонок в дверь. Наверное, бывший муженек. Может быть, пока она им занимает, он сможет украсть пленку. Если потребуется, он возьмет камеру, способ вернуть потом найдется.
Он выполз из-под раковины, отжимая воду с промокших слаксов, и прислушался.
– Папочка! Хорошо, что ты приехал.
– Привет, принцесса. Аллисон, ты что, и недели не можешь прожить без катастрофы?
Ладно, возможно, отношения между ними не такие уж хорошие.
– Может быть, и смогла бы, имей я новенький дом за полмиллиона долларов, – прорычала она. Надо же, Аллисон Прескотт, такая приличная дама, и зарычала.
– Иди наверх и собери вещи, принцесса. Ты можешь побыть со мной и Бонни, пока здесь не наведут порядок. Я завтра с утра пришлю мастера. И, вероятно, мне, как и всегда, придется заплатить.
– Нам не нужна твоя помощь. Мы сами прекрасно справимся.