Танцующие тени - Патриция Поттер (2005)
-
Год:2005
-
Название:Танцующие тени
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:165
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Танцующие тени - Патриция Поттер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Главное, не усложняйте, — посоветовал ему Саймон, отдавая телефон. — Чем проще, тем лучше.
Ник кивнул и, набрав номер, попросил к телефону судью Макгайра. Ему ответили, что судья сейчас на заседании.
— Скажите ему, что дело очень важное. Оно касается Трейси Мерритты. Я перезвоню в пять.
Саймон одобрительно кивнул.
— Правильно, — одобрительно заметил он. — Пусть судья понервничает.
— Как тебе понравилась Терри? — спросила Сэм у Ника позже, когда они на несколько минут остались наедине.
При упоминании Терри лицо Ника смягчилось, и в глазах блеснуло какое-то чувство, которого Саманта раньше не замечала.
— Симпатичная девушка, — осторожно ответил он. — И настоящий друг.
— Она говорила, ты с ней ужинал? — продолжала расспросы Саманта.
— Ну… да, — беспомощно пожал плечами Ник.
— А будешь теперь ездить ко мне в гости?
— По-моему, ты хочешь меня сосватать! — улыбнулся Ник.
Саманта почувствовала, что заливается краской.
— Твоя подруга Терри мне очень понравилась, — серьезно сказал Ник. — Ты это хотела услышать?
Сэм только улыбнулась в ответ.
Ник решил позвонить судье Макгайру в половине шестого — на полчаса позже назначенного времени. Саймон это решение одобрил.
— Только не оставайся на связи дольше четырех минут, — проговорил Саймон, протягивая ему телефон. — Макгайр может попытаться проследить звонок, хотя лично я в этом сомневаюсь. Едва ли ему захочется, чтобы об этом разговоре кто-то знал.
Макгайр взял трубку после первого же звонка, а уже несколько минут спустя Саймон прокрутил для всех записанный на пленку разговор. Теперь сомнений не оставалось: Макгайр — именно тот, кто им нужен.
— Это Николас Меррит, — не здороваясь, сказал Ник. — Думаю, у меня есть то, что вы ищете.
— Не понимаю, о чем вы, — осторожно ответил Макгайр.
— Скажем так: если я передам то, что у меня есть, властям в Вашингтоне, это может повредить вашей карьере.
Наступило долгое молчание. Очевидно, Макгайр прикидывал, не прослушивается ли телефонная линия.
— Чего вы хотите?
— Плату за молчание.
— Вы говорите от имени семьи?
— Только от своего.
— Извините, молодой человек, но ваше предложение меня не интересует.
— Как?! Даже револьвер тридцатичетырехлетней давности? — Ник помолчал, чтобы Макгайр лучше осознал свое положение, а затем продолжил: — Завтра выходной. На вашем месте я бы посетил Чикаго. Интересный город. В отеле «Континент» вас будет ждать сообщение. — И повесил трубку.
— Сообщение ему передаст завтра Саймон, — предложил Нейт.
— Если он приедет.
— Приедет, разумеется! Ему смертельно нужно знать, где револьвер и сколько еще людей знает о том, что произошло тридцать четыре года назад.
— Я снял охотничий домик на озере неподалеку отсюда, — проговорил Саймон. — Думаю, лучше всего назначить встречу там. Если, не дай бог, начнется стрельба, не хотелось бы, чтобы это случилось здесь — соседи поднимут тревогу, и этого дома нам больше не видать. Пэтси, Саманта и Нейт останутся тут. Нейту на глаза судье лучше не показываться. Кроме того, думаю, он сам предпочтет защищать Саманту.
Нейт кивнул.
— А пока нам остается только ждать, — заключил Саймон.
Вечер прошел невесело. Нейт и Ник все еще смотрели друг на друга волками; Пэтси Кэрролл очень старалась вести себя естественно, но взгляд ее то и дело обращался на сына, который, словно не замечая этого, держался с матерью вежливо, но холодно.
Спать в одной постели с Нейтом Саманте в эту ночь не пришлось. Одну из спален занял Ник, Нейт и Саймон ночевали вместе, распределив между собой ночные дежурства: пока один спал, другой следил за окнами. Саманта тосковала в одиночестве, однако понимала, что это к лучшему: сейчас оба они так напряжены, что едва ли смогут расслабиться и отдохнуть в объятиях друг друга.