Не соблазняй меня - Джулия Ортолон (2007)
-
Год:2007
-
Название:Не соблазняй меня
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:150
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Не соблазняй меня - Джулия Ортолон читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Погоди, сейчас и до выговора дело дойдет, — рявкнула Джеки, а потом сокрушенно вздохнула. — Ну вот! Говорила же: я не умею извиняться.
— Говорила. — Прислоняясь к поручням, Эйдриан опустился чуть пониже, чтобы лучше видеть ее лицо. На щеках Джеки играли отблески звезд, делая ее ресницы еще более густыми и темными. — Не волнуйся, не торопись.
Джеки сдвинула брови.
— Я опять потеряла мысль.
— Может, помочь?
Джеки подозрительно на него посмотрела.
— «Прости меня, Эйдриан, — начал он, — за то, что я поступила не менее глупо, чем ты, ответив на твой поцелуй, и тем самым чуть не лишила тебя разума. А все из-за того, что ты, похоже, мужик о-го-го и мне доставляет удовольствие возбуждать тебя, но, по-моему, нам обоим, если мы хотим остаться друзьями, лучше забыть об этом».
Джеки чуть не поперхнулась.
— «Мужик о-го-го»?
— Постой, ты еще не закончила.
— Не закончила? О! Интересно, интересно, прямо не терпится услышать, что я еще могу сказать после всего этого. — Ее смех немного приободрил Эйдриана.
— «Я думаю, ты один из самых сексуальных мужчин в мире…»
— Ну и самомнение у тебя!
— «…и я день и ночь мечтаю о тебе…»
— Это ты обо мне мечтаешь, забыл, что ли?
— «…но я также ценю и то другое, что мы имеем. — Эйдриан посмотрел ей прямо в глаза. — Потому что, видишь ли, я действительно уважаю тебя так же, как, надеюсь, ты уважаешь меня».
Джеки сразу же как-то поникла.
— Да, это правда.
— «Мне было приятно поддерживать все это время с тобой дружеские отношения, а теперь мне еще более приятно сознавать, чтомы оба от нашего знакомства получим финансовую выгоду».
— Это точно.
— «Поэтому прости меня за все, что я, возможно, сделала, чтобы поставить под удар нашу дружбу».
Джеки с благодарностью в глазах посмотрела на Эйдриана.
— Да. Именно это я и хотела сказать.
— Вот и хорошо. — Эйдриан выпрямился и протянул ей руку. — Мной извинения приняты. И тобой, надеюсь, тоже.
— Спасибо. — Джеки крепко пожала его руку. От боли, которая поползла вверх по предплечью, Эйдриан поморщился.
— Что такое? — Джеки опустила глаза и, взяв его ладонь обеими руками, стала рассматривать ее на свету, падавшем из штурманской рубки.
— Ничего страшного, — заверил Эйдриан, но поздно: Джеки уже заметила на его ладони полоску содранной кожи. — Просто слегка натер канатом.
— Слегка? — Джеки сделала большие глаза. — Господи! Вот все вы такие! Упрямые, как не знаю кто, никогда не признаетесь, что вам больно.
— В отличие от некоторых, знакомых мне женщин, которые ну просто и понятия не имеют о том, что такое упрямство.
— Пойдем, буду тебя лечить.
— Снимешь боль поцелуем? — Джеки нахмурилась.
— Ты вроде сказал, что не будешь больше со мной заигрывать.
— Может, ты не заметила, но я по отношению к тебе всю вторую половину дня вел себя абсолютно безупречно, и мы оба убедились, как это полезно для дела. Я решил, что так будет лучше.
— Какой же ты все-таки испорченный тип! Чтобы я поцеловала твою болячку? Да никогда! На это даже не рассчитывай, забудь. Но я с удовольствием уронила бы тебе якорь на ногу, чтобы ты немного отвлекся от своих мыслей.
— Боже мой, как же мне нравится, когда ты говоришь грубости!
— Атебе понравится, когда я залью твою рану антисептиком?
— Будь покойна, душа моя.
Глава 14
— Проходи, чувствуй себя как дома, — сказала Джеки, приглашая Эйдриана к себе в каюту. Она сняла бушлат и, повесив его на крючок, щелкнула выключателем. Медная арматура на стенах, ярко засияв, моментально ожила, и помещение наполнилось мягким золотистым светом. — Сейчас, я достану аптечку.