Судьбе вопреки - Луанн Райс (2007)
-
Год:2007
-
Название:Судьбе вопреки
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:147
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Судьбе вопреки - Луанн Райс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Ее лучшая подруга выпрыгнула из машины и побежала ей навстречу. Обнявшись, они счастливо рассмеялись. Сердце Роуз колотилось в горле, но это было хорошее чувство — лучшее на свете. У Джессики в глазах стояли слезы, как и у Роуз. Она вытерла их, смеясь и чувствуя, как вся печаль из-за разлуки с лучшей подругой растаяла и улетучилась в летнее небо.
— Не могу поверить, что ты здесь! — произнесла Роуз.
— Я тоже! — ответила Джессика.
Подруга взяла ее за руку и потащила по ступенькам в прекрасный сад своей прабабушки. Ей было так приятно показывать подруге дом своей семьи: уютный коттедж, каменный «колодец желаний» с магической аркой и надписью «Морской сад», с розами повсюду и сияющим морем, раскинувшимся внизу у скалистых уступов.
— Привет, доктор Нил! — сказала Джессика.
— Привет, Джессика! — ответил он. — Рад видеть друга из Кейп-Хок.
— Рада видеть вас, — вежливо произнесла она.
А затем из-за машины вышла Лили вместе с Марисой и еще одной женщиной. Рядом с высокими сестрами Лили казалась девочкой. Патрик шел рядом с Марисой, и Роуз заметила, что они держатся за руки.
— А вы, должно быть, Мариса, — сказала Мэйв.
— Я так рада познакомиться с вами, миссис Джеймсон, — ответила Мариса.
Она протянула руку, чтобы поздороваться с Мэйв, но та крепко ее обняла.
— Это моя сестра Сэм, — представила Мариса.
— Здравствуйте! — откликнулась рыжеволосая женщина.
— Спасибо вам обеим, что приехали, — поблагодарила Мэйв. — Для нас это так много значит!
— Ни за что не пропустила бы такое, — сказала Сэм. — Он сделал то же самое Марисе и Джесс, что и вашей внучке…
— Джессика, — повернулась Мэйв к девочке. — Ты любишь сажать цветы?
Джессика кивнула:
— Я посадила розовый куст в Кейп-Хок. Такой же, какой был у нас в саду, когда мы жили в Уэстоне.
— Это замечательно, — похвалила Мэйв. — Мы с Кларой подумали, что Роуз захочет нам помочь посадить эти розовые кусты, пока ее мама занимается делами… А ты хочешь поработать с нами?
Джессика бросила на свою мать немного обеспокоенный взгляд. Роуз поняла, что ее подруга, вероятно, чувствует то же самое, что и она, по поводу поездки матери в суд. Поэтому она сжала руку Джессики, и та улыбнулась.
— Конечно, — ответила Джессика. — Я буду вам помогать!
Роуз сбегала в дом и принесла садовые принадлежности, которые купила ее прабабушка. Теперь она поняла, для кого это предназначалось! Она надела одну соломенную шляпу себе на голову, а потом, встав на цыпочки, напялила вторую на голову Джесс. Они помахали своими садовыми лопатками, любуясь тем, как блестят на солнце металл и отполированные деревянные ручки.
— Я готова! — воскликнула Роуз.
— И я! — пропищала Джессика.
Взрослые посмотрели друг на друга. Две пожилые женщины, одетые в рабочие костюмы и соломенные шляпы, и пять взрослых в деловой одежде: Патрик, Мариса, Сэм, мать Роуз и доктор Нил.
— Мы тоже готовы? — спросил Патрик с широкой улыбкой на лице.
— Да, — подтвердила Мариса.
— Еще как! — сказала Лили.
— Поехали, зададим ему жару, — предложил доктор Нил.
— Жду не дождусь! — выпалила Сэм.
Потом Лили и Лайам нагнулись к девочке и обняли ее так, как никогда еще не обнимали. Во всех глазах, смотрящих на нее, читались любовь и мужество. Ей показалось, будто Нэнни всплыла подышать воздухом и подняла огромную волну, подхватившую ее. Она закрыла глаза, мечтая, чтобы эта волна и руки любящих людей подняли ее под небеса.
Потом Роуз видела, как ее мать остановилась перед Мэйв. Они смотрели друг на друга очень долго. Сама не зная почему, Роуз чуть не расплакалась. Во взгляде ее прабабушки было столько силы и энергии — казалось, она сама готова ринуться в бой. Мэйв поцеловала Лили. А потом сделала самую странную вещь на свете: пожала ей руку, будто они были на деловом совещании, а не в розовом саду.
— Бог в помощь, дорогая — сказала Мэйв. — Ты победишь!