Если повезет - Линда Ховард (2006)
-
Год:2006
-
Название:Если повезет
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:155
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Если повезет - Линда Ховард читать онлайн бесплатно полную версию книги
Несмотря на явное нетерпение, его поцелуй был неторопливым. Лили обняла Суэйна и, прижав ладони к его спине, почувствовала под влажной гладкой кожей упругие мускулы. В процессе поцелуя полотенце не удержалось и упало к его ногам, пояс на халате Лили развязался, и, когда она опустила руки, халат соскользнул с ее плеч. Исчезло все, что их разделяло, слышны были только вздохи нетерпеливого ожидания. Погасив последнюю лампу, Суэйн опустил Лили на прохладные простыни и лег рядом. Она потянулась к нему, стараясь, пока глаза не привыкнут к темноте, узнать его руками. Она ощущала жесткость волос у него на груди, твердый живот и гладкие бока, мускулистые руки и крепкий рельеф плеч. Суэйн тоже исследовал ее тело, поглаживая по животу и бедрам. Затем начал поцелуями прокладывать дорожку от ее губ к подбородку и шее. Спустившись ниже, он сомкнул губы во круг ставшего до боли чувствительным соска и стал медленно и нежно теребить его губами. Лили тихо вскрикнула от наслаждения.
— Мне хорошо, — прошептала она, прижав руку к затылку Суэйна, не давая ему поднять голову.
— Я вижу. — Он повторил свои ласки, оставив влажные следы на ставших твердыми, как две ягоды, сосках.
— А чего хочешь ты? — Лили легко провела рукой по его животу, едва коснувшись кончика восставшей плоти, а потом изменила направление и, так же как он, нащупав его плоские соски, стала ласкать их, пока те не набухли.
— Да, — сипло ответил Суэйн. — Я хочу всего этого. — Горячая чувственная волна пробежала по ее телу. Вовсе не собираясь скромничать, он взял руку Лили и положил ее туда, куда ему хотелось. Она пальцами сжала его плоть, и та запульсировала в ее ладони. В порядке эксперимента Лили, чуть сжав его пенис пальцами, несколько раз медленно подвигала рукой, и от этого у нее самой внутри сжались мышцы.
Суэйн с шумом выдохнул и резко убрал ее руку. Лили, протестуя, потянулась к нему другой рукой, но Суэйн остановил ее:
— Мне лучше немного успокоиться, а то все кончится, еще не начавшись.
— Оказывается, ты способен выдержать всего один раунд? И это после твоего бахвальства? — возмутилась она. — Я потрясена.
— Ну и нахалка же ты! — Суэйн, упершись ладонями в подушку по обе стороны от ее головы, навис над ней. — Я покажу тебе один раунд. — И наконец-то Лили ощутила на себе тяжесть его тела, ее ноги, раздвинувшись сами собой, обвились вокруг его ягодиц, и вся она раскрылась ему навстречу. Суэйн направил ее левую руку, чтобы она помогла его плоти проникнуть в нее. Его орудие приблизилось к цели, и Лили подалась навстречу, желая скорее почувствовать сладость первого соития. Однако вместо этого от его прикосновения Л или ощутила только саднящую боль. Суэйн предпринял новую попытку, но ее плоть снова отказалась впускать его, и Лили, не удержавшись, тихонько вскрикнула. Она с досадой почувствовала, как начинает гореть ее лицо.
— Прости. — Этот казус порядком смутил ее. — Первый момент для меня всегда был трудным. Кажется, я не могу отключиться полностью.
Суэйн усмехнулся, уткнувшись носом ей в висок и всколыхнув своим дыханием ей волосы.
— Если полное отключение — необходимое условие, значит, я все делаю неверно, поскольку я сам, кажется, никогда не отключаюсь. Или нет, беру свои слова назад. Секунд десять я точно ни о чем не думаю. — Суэйн тихонько покусывал мочку ее уха. — Это я должен извиняться, дорогая, за свою поспешность. — Речь Суэйна стала протяжной: западнотехасский акцент выплыл наружу. — К женщине, не занимавшейся сексом шесть лет, требуется особый подход, а я сразу перескочил через несколько чрезвычайно важных этапов.
— Этапов? — Он сказал это так, словно речь шла о том, как запрограммировать какое-то устройство. Лили уже собралась было возмутиться, но легкие поцелуи и покусывания Суэйна заставили ее забыть об этом.