Я не толстая - Мэг Кэбот (2008)
-
Год:2008
-
Название:Я не толстая
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:139
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Её вынуждали петь другое, а она мечтала исполнять песни собственного сочинения. Измена бойфренда, предательство матери, ссора с продюсером... Устроилась работать в резиденцию колледжа бывшая рок-звезда Хизер Уэллс... Толстой себя она не считает, хотя располнела. Снова она влюблена, но тайно...
Я не толстая - Мэг Кэбот читать онлайн бесплатно полную версию книги
– А, понял.
Полицейский кивнул в сторону высокого седого мужчины в коричневом вельветовом пиджаке и клетчатом галстуке, который стоял, прислонившись к стене. Он, видимо, не знал, что у него вся спина будет в блестках, потому что прислонился к плакату, приглашающему студентов на прослушивание, а весь этот постер был густо покрыт блестками. Мужчина стоял и ровным счетом ничего не делал, если не считать того, что пожевывал незажженную сигару.
– Это детектив Канаван, – сказал полицейский.
– Спасибо.
Полицейский снова обратился к студенту:
– Мне нет дела до твоего проекта, ты не войдешь в это здание, пока я не разрешу.
Я подошла к детективу. Сердце ушло в пятки, мне еще не приходилось общаться с детективами. Пожалуй, кроме того случая, когда я выдвигала против матери обвинение в воровстве.
– Детектив Канаван? – спросила я.
Я сразу поняла, что мое первое впечатление – то есть впечатление, что детектив Канаван ровным счетом ничего не делает, – было ошибочным. Он пристально глядел на ноги моей начальницы, которые под узкой прямой юбкой смотрелись очень неплохо.
Детектив оторвал взгляд от ног Рейчел и посмотрел на меня. Седые усики щеточкой были ему к лицу. Хотя вообще-то растительность на лице редко украшает.
– Да.
У него был хриплый голос курильщика.
– Здравствуйте. Я – Хизер Уэллс, помощник директора. Я хотела вам кое-что сказать: пропал ключ от лифта. Может, это ничего не значит, ключи часто пропадают, но я подумала, что вам следует об этом знать. На мой взгляд, все это очень странно – девушки погибают, прыгая с крыши лифта. Знаете ли, девушки такими вещами не занимаются. Я имею в виду лифт-серфинг.
Детектив Канаван выслушал меня очень внимательно, дождался, когда я замолчу, и только потом вынул изо рта сигару и нацелил ее на меня.
– «Сахарная лихорадка», верно?
От удивления я не сразу ответила:
– Э-э… да.
– Я так и думал. – Он снова взял сигару в зубы. – У моей дочки на двери комнаты висел ваш плакат. И мне приходилось смотреть на вас в чертовой мини-юбке каждый раз, когда я заходил к ней в комнату и просил, чтобы она убавила звук чертового стерео.
Поскольку ответить на это мне было нечего, я промолчала.
– Какого черта вы работаете в этом месте? – спросил детектив.
– Долго объяснять, – сказала я, очень надеясь, что он не захочет выслушать мою историю.
И он не захотел.
– Как сказала бы моя дочь во времена, когда она была вашей ярой фанаткой, «фигня по-любому». Ну, так что там с ключом?
Я снова объяснила детективу про пропавший ключ. По ходу рассказа упомянула, что Элизабет была «ботаником», а Роберта обожала Зигги, и эти обстоятельства делают очень малоправдоподобной версию о том, что погибшие увлекались лифт-серфингом.
– Давайте-ка расставим точки над i, – сказал Канаван, когда я закончила. – Вы думаете, что эти девушки, которые, как я понял, обе были первокурсницами, недавно приехали в Нью-Йорк и вовсе не катались ради развлечения на крышах лифтов. Вы думаете, кто-то открыл двери лифта, когда на этаже не было кабины, и столкнул этих девушек в шахту? Я правильно вас понял?
Моя версия, изложенная словами детектива, звучала глупо. Более чем глупо. Просто по-идиотски. Вот только… вот только Зигги!
– Предположим, вы правы, – сказал Канаван. – Как вообще кто-то мог взять ключ от лифта? Вы же говорите, что они хранятся в шкафу за… за стойкой ресепшен?
– Да, – подтвердила я.
– И кто имеет доступ за стойку? Кто угодно?
– Нет. Персонал и студенты, которые работают на ресепшен.
– То есть вы считаете, что кто-то из парней, которые с вами работают, убивает девушек? Интересно, кто? – Детектив показал на Пита, который стоял за стойкой охраны и разговаривал с пожарным. – Вот этот? Или, может, тот? – Он показал на Карла. Карл был заметно бледен, но тем не менее старательно рассказывал полицейскому в форме, что увидел в шахте лифта.