Knigionline.co » Любовные романы » Никому не говори…

Никому не говори… - Карен Робардс

Никому не говори
Книга Никому не говори полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В свой родной город, после развода возвращается молодая женщина Карли Линтон. Забыть прежние невзгоды и начать новую жизнь хочет она здесь. За двенадцать лет давний её приятель и гроза городка Мэтт Конвере успел стать местным шерифом. Ту волшебную ночь, которую он провёл с Карли после выпускного бала, он не смог забыть, как не смог забыть и саму Карли. Мэтт начинает расследование, когда в городке начинают происходить странные событие. А Карли Линтон становится объектом неизвестного злоумышленника. Шериф приходит к выводу, после очередного нападение на Карли, что её возвращение кому-то мешает...

Никому не говори… - Карен Робардс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Мэтт взял ее за подбородок, заставил поднять лицо и поцеловал. Поцелуй был трепетный, ласковый, но подействовал на Карли ошеломляюще. Она снова обхватила шею Мэтта и поцеловала в ответ со страстью, которая потрясла ее самое.

— Ладно, слезаем. — Он прервал поцелуй и ссадил ее со своих коленей, не дав опомниться. — Сможешь спуститься на твердую землю, не разбившись насмерть?

Мэтт поднялся и посмотрел на нее сверху вниз. Какое-то мгновение Карли сидела, прижавшись плечом к трубе, ощущая жар кирпичей крыши, на которой сидела, и воздуха. Она понимала, что до вечера еще далеко. Косые лучи солнца, пробивавшиеся сквозь ветви грецкого ореха, образовывали на крыше сложный узор света и тени. Небо было лазурно-голубым, облака напоминали хлопья ваты, в кроне дерева шумно флиртовала пара голубых соек, над их головами пробежала по ветке белка с пушистым хвостом… и тут ей в нос ударил запах смолистой замазки.

Черт с ней, с крышей. Стоял прекрасный погожий день, и у нее было свидание с Мэттом.

Неужели ее жизнь все-таки начала меняться к лучшему?

— Ты слышала, что я сказал? — насмешливо спросил Мэтт, протягивая ей руку.

Карли быстро подняла взгляд. Не стоило показывать Мэтту, до какой степени она выбита из колеи. Впрочем, он и так знал это.

— Да, конечно, слышала. Не такой уж ты мастер по части поцелуев, Мэтт Конверс.

Карли подала ему руку, и Мэтт поднял ее.

— Скоро я заставлю тебя взять свои слова обратно, — сказал он и поднес ее руку к губам.

Когда губы Мэтта прижались к ее коже, сердце Карли ухнуло куда-то вниз. Его губы были теплыми, а глаза, смотревшие на нее поверх пальцев, полыхали жарким огнем. Жест был романтичный, обезоруживающий, совершенно не похожий на Мэтта, которого она знала, а Карли думала, что знает о Мэтте все. Но это… Мэтт — любовник. Это было такой же частью взрослого Мэтта, как должность шерифа. Теперь он был не мальчиком, но мужем. Когда Карли поняла, что этот поцелуй означает новую фазу в их отношениях, у нее похолодело в животе и подогнулись колени.

— Пойдем, — сказал он и осторожно повел Карли к лестнице.

— Подожди. Мне нужно собрать вещи.

Внезапно у Карли прояснилось в голове, и она отняла руку. Оставить инструмент на крыше было нельзя. Забытый молоток, последний гвоздь и банка с замазкой лежали в метре от них. Кисточка, еще влажная от смолистой жидкости, валялась рядом. Карли наклонилась и подняла ее.

Мэтт забрал у Карли кисточку, сунул ее в банку, а банку повесил себе на руку. Потом запихнул молоток и гвоздь в передний карман джинсов, снова взял Карли за руку и повел к краю крыши.

Придержав конец лестницы, он пропустил Карли вперед и последовал за ней. Карли невольно подняла взгляд и залюбовалась его длинными сильными ногами и мускулистыми круглыми ягодицами в потертых джинсах. Скоро, совсем скоро этот умопомрачительно красивый мужчина будет принадлежать ей. От этой мысли она чуть не свалилась вниз.

Падение с двенадцатиметровой высоты — не лучший способ начать самый удивительный вечер в жизни, подумала Карли и сосредоточилась на том, чтобы осторожно спуститься по лестнице.

Они почти добрались до земли, когда Карли поняла, что на них смотрят. Причем сразу несколько пар глаз. Хьюго спокойно лежал на одной из нижних ветвей высокого грецкого ореха и, слегка помахивая хвостом, следил за их спуском. До чего же она дошла, если совсем забыла про своего неженку… Но раз уж Хьюго научился залезать на крышу и спускаться с нее по ореху — значит, он освоился с местными условиями куда лучше, чем ей казалось.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий