Настоящее сокровище - Сюзанна Симмонс
-
Название:Настоящее сокровище
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:97
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Легкомысленный шотландский авантюрист и американская красавица из высшего света встретились случайно. Самая необычная и самая обаятельная пара искателей сокровищ, какую можно только вообразить. Ещё не осознавая, что обладают настоящим сокровищем – любовью, они отправляются навстречу приключениям. Их любовь чувственная и чистая, всепоглощающая и страстная…
Настоящее сокровище - Сюзанна Симмонс читать онлайн бесплатно полную версию книги
— И почему это самую черную работу приходится выполнять мужчине? — жаловался Митчелл, поочередно работая кайлом, ломом и лопаткой, в то время как Тори просто сидела рядом и наблюдала.
— Каждый должен заниматься своим делом, — отвечала Тори. — Я работаю головой, а тебе остается работать руками.
Митчелл стоял у подножия холма, в том месте, где начинались каменные ступени, которые вели к часовне святой Виктории.
Перед тем как начать работу, он на всякий случай еще раз уточнил:
— Ты действительно веришь, что под этими плитами могут быть спрятаны сокровища?
— Мне так кажется. Каждый день она поднималась по ним в часовню, чтобы помолиться там и взглянуть на то место, где утонул ее возлюбленный Мичел. И каждый год в день его смерти она поднималась по лестнице на коленях. Такое наказание она выбрала для себя за его погубленную душу. Леди Виктория построила сначала лестницу, а потом часовню. Да, я уверена, что она спрятала сокровища под ступенями этой лестницы.
Митчеллу пришлось признать ее правоту, несмотря на кажущееся безумие всей затеи.
— У тебя есть все, что нужно: лопатка, лом и кайло, — перечислила Тори. — Тебе нужно только немного приподнять каменную ступеньку, чтобы я смогла заглянуть под нее.
— Всего-то?
— Ну хорошо, если тебе трудно, мы можем дождаться возвращения Маккламфы с материка. Но учти, что, после того как он разберется с полицией, он может пригласить Элис куда-нибудь пообедать или пойти с ней в кино. Так что раньше ночи их не жди. Мы, конечно, можем подождать до завтра, но вряд ли ты сумеешь заснуть, мучаясь вопросом, есть там сокровища или нет.
Митчелл взял лом и воткнул его в землю под каменной ступенькой. В воздух взметнулась пыль.
— Копай там, где земля темнее, — посоветовала Тори. — Там она еще мягкая после дождя, тебе будет легче.
Он наградил ее таким выразительным взглядом, что Тори надолго умолкла.
Митчелл открыл для себя, что поиски сокровищ — дело весьма трудоемкое и главный труд заключается в том, чтобы рыть землю. «Причем работа эта ложится почему-то только на мои плечи», — бормотал он про себя, обливаясь потом и глядя, как Тори потягивает из термоса лимонад, приготовленный для нее экономкой миссис Пайл.
Тори стала любимицей миссис Пайл.
По правде говоря, она стала всеобщей любимицей на острове Сторм.
— Ну, наверное, хватит, — сказала наконец она, отставляя в сторону термос.
— Пожалуй, теперь я смогу просунуть под ступеньку лом и немного приподнять ее. Но долго продержать ее я не смогу. Так что будь наготове. У тебя будет всего несколько секунд, чтобы посмотреть, есть ли там что-нибудь, — предупредил он ее.
— Я поняла. Думаю, этого времени мне хватит. Итак, на счет три?
А как же иначе?
На этот раз счет вела Тори:
— Раз. Два. Три.
Митчелл всем своим весом навалился на конец стального лома и изо всех сил надавил на него.
— Поднимается… Достаточно! — воскликнула Тори. Она быстро нагнулась и заглянула под камень. Митчелл обливался потом. Его мышцы напряглись до предела.
— Ну?! — прохрипел он. Тори изумленно ахнула.
— Что ты видишь? — выдавил он сквозь зубы.
— Золото! — воскликнула Тори.
Митчелл выдохнул и отпустил лом. Тяжелая каменная ступень упала на место.
— Ты уверена, что действительно видела золото? Может быть, это была просто игра твоего воображения?
Лицо Тори горело от возбуждения.
— Говорю тебе, там было золото! Монеты, яркие сверкающие золотые монеты. Они просыпались из старого кожаного мешка.
Она посмотрела на поднимающиеся вверх ступени. Митчелл проследил за ее взглядом.
— Какие мысли бродят на этот раз в вашей хорошенькой умной головке, мисс Сторм? Не думаешь же ты…
Она кивнула:
— Думаю.
У него внезапно закружилась голова.
— Под каждой ступенькой?
— Под каждой, от подножия до самой вершины, — подтвердила она.