Незабываемая - Мерил Сойер (1999)
-
Год:1999
-
Название:Незабываемая
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:173
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Лежащую без сознания у подножия скалы на берегу океана во время шторма нашёл её он. Произнесённые в бреду её первые слова повергли его в шок, вызвав мучительное желание... Очнувшись она не могла вспомнить своё имя, она даже в зеркале не узнавала себя. Она могла доверится только своему спасителю, обвинённая в страшном преступлении. Что повезло ей действительно, верила она. Наперекор тем, кто упорно хотел её уничтожить, она выжила! Там, где другие терпели поражение, она нашла свою любовь.
Незабываемая - Мерил Сойер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Ну, не то чтобы гипотеза... Просто я подумал, что она может быть жительницей небольшого штата, куда еще не дошла компьютеризация.
— Это все отговорки! Признавайтесь, что у вас на уме! — потребовала Лаки.
Коди отдал должное ее проницательности. Сначала он надеялся на быстрое опознание, но надежды не сбылись. Тогда у него и в самом деле появилась гипотеза.
— Думаю, вы приехали сюда с женатым мужчиной. У вас произошла ссора, и поэтому вы отправились куда-то на машине одна. А когда вы попали в больницу, он не мог там показаться, потому что не хотел, чтобы выплыла наружу внебрачная связь.
— То есть я, по-вашему, чья-то любовница... Лаки медленно опустилась в кресло, не скрывая огорчения.
— А как ты объяснишь, что на ней теннисная туфля погибшей? — спросил Грег.
— Моя теория не дает ответы на все вопросы, — пожал плечами Коди и отхлебнул кофе. — Ясно одно: кто-то знает Лаки, и у этих людей есть основания не показываться.
— Что же нам делать? — усмехнулся Грег.
— Я разошлю ее отпечатки по небольшим штатам. Это потребует времени, но может принести результаты.
— Нечего зря транжирить деньги налогоплательщиков! — Лаки встала и подошла к нему поближе. — Лучше отведите меня к гипнотизеру. Под гипнозом я живо вспомню, как меня зовут.
— Отличная мысль! Почему я сам до этого не додумался?!
— Вот уж не знаю! — саркастически бросил Грег.
— Я загляну в нашу картотеку. У нас тут богатый выбор довольно известных психотерапевтов.
Кода пил кофе, чувствуя, как вокруг него сгущается напряжение. Сначала он думал, что это у Грега в душе тикает часовая бомба — отсчет времени начался со дня смерти Джессики, и теперь приближается взрыв. Но потом сообразил, что его появление тут ни при чем; напряженность существовала между Гретом и Лаки. Она явно старалась его ублажить, подкладывала ему свои восхитительные оладьи, доливала кофе, а он не удостаивал ее прямым взглядом и косился в ее сторону, только когда она отворачивалась. Не требовалось большой догадливости, чтобы понять: его братец втюрился!
Впрочем, Коди его не осуждал. Лаки была весьма сексуальна: стройная фигура, хорошенькое личико с необыкновенными зелеными глазами. В этих коротких шортах, с заплетенными во французскую косу волосами она выглядела как фотомодель. А ведь Коди запомнил ее на носилках, в дешевом узком платье, растрепанной... Такое преображение не могло не вызывать подозрений.
При всем том Коди готов был признать, что Лаки очень умна. Она быстро оценивала ситуацию и способна была отыскать вполне разумный выход из положения — как с тем же гипнозом. Она умела за себя постоять и видела людей насквозь.
И все-таки Коди поставил бы на кон годовую получку, что Лаки не вспомнит свое имя даже под гипнозом! Все это просто уловки, с помощью которых она надеется вызвать у Грега доверие. У Лаки наверняка есть собственные причины не хотеть опознания.
Грег молча проводил Коди к машине. Там, в кухне, ему на какое-то мгновение почудилось, что вернулись старые времена: Коди заглянул на огонек и не возражает против третьей чашечки кофе...
Увы, все давно изменилось. Грегу очень хотелось спросить у Коди, как поживают его сыновья и малышка дочь, которую он еще ни разу не видел. Но он, разумеется, промолчал. Все, что угодно, только не повторение пройденного! Только не вовлечение в жизнь брата...
— Так ты найдешь для нее гипнотизера?
— Прямо сейчас этим займусь, — пообещал Коди, открывая дверцу. — А как тебе моя гипотеза? Насчет того, что Лаки — чья-то любовница и приехала сюда не одна?
Грег пожал плечами, вспоминая, как выглядела Лаки, когда он впервые ее увидел. «Любовница» — слишком громко сказано. Дешевая уличная потаскуха — вот какое определение подходило тогда для нее больше всего.
Коди оперся о дверцу.
— Послушай, Грег, по-моему, Лаки — еще один экземпляр Джессики. Неужели ты сам этого не видишь?