Ночные звонки - Кей Хупер
-
Название:Ночные звонки
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:66
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Подолгу не задерживается на одном месте, не занимается домашними делами, а когда свои детективные романы пишет, то вовсе выпадает из реальности – такова Джипси Тейлор. Нет места для мужчин в жизни Джипси, даже для привлекательного Чейза Митчелл. За Чейзом тоже есть недостатки, большой из которых его упрямство. Но Чейза не остановить, если он уже на что-то нацелился!
Ночные звонки - Кей Хупер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Пожалуйста! — широко улыбнувшись, отозвался Чейз.
Воспользовавшись такой неосторожностью, Джипси бросилась щекотать Чейза — и была вознаграждена, когда он повалился на подушку, разразившись неудержимым хохотом.
— Джипси, прекрати!
— Ага, попался! Ты боишься щекотки! Я знала, что в твоей броне найдется трещина!
— Я все равно сильнее! — прорычал Чейз, хватая ее за руки.
— Неправда! — воскликнула Джипси, задыхаясь от смеха. Вырвавшись, она снова добралась рукой до чувствительного к щекотке местечка. — Проси пощады!
— Прекрати, ведьма! — вопил Чейз, отчаянно и безуспешно сопротивляясь. — Погоди, я защекочу тебя до смерти! — кровожадно пообещал он.
— Попробуй, — злорадно предложила Джипси. — Я не боюсь щекотки!
— Как? — На лице Чейза отразился ужас. — Вообще?
— Ну… разве что в одном месте.
— Я найду это место! — поклялся Чейз, в последний момент хватая ее за руку. — Найду, даже если на это уйдет ВСЯ ЖИЗНЬ!
— А пока… — Извернувшись, Джипси высвободила обе руки и бросилась в атаку с новыми силами.
— Джипси!!!
8
— Чейз, этого нельзя делать в джакузи!
— Кто это сказал?
— Я. Мы утонем.
— Вероятность один на миллион. Я готов рискнуть, а ты?
— Я ухожу. Уже почти полдень. Мы потеряли целое утро!
— Потеряли?
— Ну…
— Ты так прекрасна… словно Цирцея, выходящая из…
— По-моему, ты подзабыл мифологию, — заметила Джипси.
— Почему это? — невинно спросил Чейз.
— Цирцея ниоткуда не выходила. Она сидела дома и превращала неосторожных путников в свиней.
— Извини. А с кем же я хотел тебя сравнить?
— Понятия не имею.
— Может быть, с Еленой Троянской?
— «Та, чье лицо сгубило сотни легкокрылых кораблей»? Нет, я не такая красивая.
— Но ты сгубила мой корабль, — заметил Чейз.
— Такое утлое суденышко потопить нетрудно.
— Ну, этого я так не оставлю!
— Чейз! Прекрати сейчас же! А то начну щекотаться! Вот ей-богу…
Последовало долгое молчание, прерываемое лишь плеском воды. Затем — задыхающийся, счастливый голос Джипси:
— Знаешь, Чейз… пожалуй, джакузи подойдет.
После полудня Чейз отправился в Портленд возвращать взятые напрокат костюмы, оставив Джипси наедине с пишущей машинкой. Джипси ожидала, что будет зевать за работой, а образы прошедшей ночи, властно всплывая в сознании, помешают ей сосредоточиться на книге. Однако, к ее удивлению, работа шла быстро и легко. Не отрываясь от машинки, она печатала страницу за страницей — такое с ней бывало не часто.
В душе Джипси мерцала робкая надежда: если Чейз каким-то образом помогает ей писать лучше, то, может быть, и все остальные ее страхи насчет работы — не более чем самообман? По крайней мере, Джипси на это надеялась.
Около четырех Чейз вернулся, ведя на буксире Маргаритку. Пока Джипси осматривала свою воскрешенную машину, Чейз выгружал из багажника покупки.
— Это запас продуктов, — объяснил он, широко улыбаясь. — Наши холодильники совсем опустели. А Маргаритка, кажется, ничуть не хуже, чем прежде.
Он протянул ей сумку, и Джипси машинально ее взяла.
— Чейз, да ты ее заново покрасил! На ней нет ни одной царапины.
— Прекрасно выглядит, правда? — Чейз окинул голубой «Фольксваген» критическим взором. — Я попросил, чтобы нарисовали маргаритки.
— И внутри ты тоже все поменял! — воскликнула Джипси, не сводя с Чейза глаз. — Ковер на полу… новые сиденья… Чейз. ты что, платил из своего кармана?
— Маргаритка заслуживает всего самого лучшего. — Он поцеловал Джипси в нос и направился к дому.
— Но зачем ты это сделал? — вопрошала Джипси, следуя за ним по пятам. — И почему ты не отремонтировал «Мерседес»? Это преступление — ездить на исцарапанном «Мерседесе»!