Брат мой, Каин - Сандра Браун
-
Название:Брат мой, Каин
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:198
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Тяжелы воспоминания о прошлом. И меньше всего на свете хотела бы Сэйри Линч оказаться снова в родном доме и встретиться с родственниками.
Брат мой, Каин - Сандра Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги
Хафф и Крис последними ушли из-под тента, пожав на прощание руку священнику. Сэйри видела, как они прошли к лимузину, предоставленному похоронным бюро Уэйра. Удивительно, но старый мистер Уэйр все еще сам водил лимузин, хотя ему давно пора уже было отправиться на покой.
Он открыл дверцу для Криса и Хаффа и держался в стороне, пока они разговаривали с обладателем белокурой копны волос. Когда разговор закончился, они уселись в машину, мужчина помахал им на прощание, Уэйр сел за руль, и лимузин покатил прочь. Сэйри была рада тому, что они уехали.
Она выждала еще десять минут, пока не разошлись последние, из пришедших на похороны. Только тогда она заглушила мотор и вышла из машины.
— Ваша семья попросила меня проводить вас в дом на поминки.
Изумленная Сэйри обернулась слишком быстро, и от каблуков ее туфель во все стороны полетел гравий.
Блондин стоял, прислонясь к заднему крылу ее машины. Он снял пиджак и повесил его на руку. Галстук был распущен, верхняя пуговица рубашки расстегнута, рукава закатаны до локтя, на носу сидели солнечные очки.
— Я Бек Мерчент.
— Я догадалась.
Сэйри видела его фамилию только на бумаге и гадала, произносит он ее на французский или на английский манер. Бек выбрал английское произношение. Это был стандартный американский вариант, да и выглядел он настоящим американцем, от пепельно-белокурых волос и сияющей белозубой улыбки до костюма от Ральфа Лорена.
Не обращая внимания на неприветливость Сэйри, он продолжал:
— Рад с вами познакомиться, мисс Хойл.
— Линч.
— Я запомню. — Он говорил вежливо, но улыбка была насмешливой.
— Разве в ваши обязанности входит эскорт гостей? Мне казалось, вы их адвокат, — не удержалась от сарказма Сэйри.
— Адвокат, посыльный…
— Прихвостень.
Бек прижал ладонь к сердцу и улыбнулся еще шире.
— Вы слишком высоко меня цените.
— Не уверена. — Сэйри с силой захлопнула дверцу машины. — Вы передали их приглашение. Скажите своим хозяевам, что я от него отказалась. А теперь я хотела бы немного побыть одна, чтобы попрощаться с Дэнни. — Она развернулась и пошла вверх по холму.
— Не торопитесь. Я вас подожду. Сэйри снова повернулась к Беку.
— Я не пойду на эти проклятые поминки. Как только я попрощаюсь с братом, я сразу же вернусь в Новый Орлеан и первым же самолетом улечу в Сан-Франциско.
— Вы можете уехать. Но можете поступить достойно и посетить поминки по вашему брату. А вечером самолет «Хойл Энтерпрайсиз» мигом доставит вас в Сан-Франциско, и вы избежите суеты и толкотни коммерческого рейса.
— Я могу нанять собственный самолет.
— Это еще лучше.
Сэйри сама на это напросилась и возненавидела себя за промах. Она в Дестини всего час, а уже вернулась к своим прежним привычкам. Но она давно научилась распознавать ловушки и избегать их.
— Нет, благодарю вас. До свидания, мистер Мерчент. — Сэйри снова начала свое восхождение к могиле.
— Вы верите в то, что Дэнни покончил с собой?
Этого она никак не ожидала. Сэйри снова повернулась к Мерченту. Он уже отошел от машины и стоял совсем близко от Сэйри, чтобы, как ей показалось, не только услышать ответ на свой неожиданный вопрос, но« увидеть ее реакцию.
— А вы не верите?
— Во что верю я, значения не имеет. В самоубийстве сомневается шериф.
Глава 3
— Это вам на закуску, мистер Крис, — сказала Селма, передавая ему большую тарелку с едой.
— Спасибо.
— А вам что положить, мистер Хойл? — Предполагалось, что экономка не будет работать в этот день, но она все же надела фартук поверх черного платья, который смотрелся странно и нелепо в сочетании со шляпкой, которую Селма так и не сняла после похорон.
— Я поем позже, Селма.
— Вы не голодны?
— Слишком жарко, чтобы есть.