Эксклюзивное интервью - Сандра Браун
-
Название:Эксклюзивное интервью
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:192
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Маленький сын президента умер. В траур погрузилась Америка. Жизнь малыша оборвалась вовсе не случайно, имеет все основания полагать, молодая независимая журналистка. В лабиринт таинственных интриг, приводит Барри расследование в окружении «первой пары США». Может жизни стоить журналистке истина. Однако Грэй Бондюрант, многоопытный политик и бесстрашный человек, приходит ей на помощь.
Эксклюзивное интервью - Сандра Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги
Президент остановился, Спенс тоже. Секретные агенты позади держали дистанцию.
— У нее навязчивая идея, чуть ли не паранойя, — заметил Меррит.
— Точно. Не найдя ее имени ни в одном из списков, мы опросили всех агентов по продаже билетов, пока не нашли того, кто продал ей билет. Трэвис путешествует под псевдонимом и оплатила свой билет до Джексон-Хоула наличными. Работник авиаагентства узнал ее по фотографии. Она поехала повидаться с Грэем. — Тон у Спенса был такой же мрачный, как и у президента. — По крайней мере это следует предположить.
Меррит задумчиво уставился в пространство.
— Он ненавидит репортеров. Вряд ли он захочет говорить с ней.
— Полагаете?
— Черт! — Меррит смахнул каплю пота с кончика носа. — А что, если мы опоздали? Если она уже побеседовала с Грэем, если он что-то ей рассказал…
— Тогда потенциальные проблемы не за горами, — резюмировал Спенс.
— В будущем году президентские выборы, и мы не можем себе позволить даже потенциальные проблемы.
— Именно. — Спенс обменялся с президентом многозначительным взглядом.
— Думаю, нелишне будет заставить этого репортера замолчать.
Президент кивнул, затем возобновил бег.
— Делайте все, что считаете нужным. Спенс побежал рядом.
— Я займусь этим немедленно.
Глава 13
Ты не обманываешь меня? Из ФБР?
— Так сказал Хови. — Барри звонила Дэйли из Джексон-Хоула. Она сняла номер в мотеле и сейчас разглядывала себя в зеркале. То ли от освещения, то ли от осознания того, что все очень серьезно, она побледнела.
— Два агента пришли на телестанцию и расспросили его обо мне. — Она вроде передала Дэйли все то, о чем ей рассказал Хови. — Он наложил в штаны от страха. Правда, правда! Фрип сам углубился в детали о расстройстве своего кишечника, которые не стоит повторять.
— Ничего смешного, Барри.
Еще один защитный механизм, который она развила в детстве, — сардоническое чувство юмора. Но на этот раз ее разум не справился — ситуация по-прежнему казалась серьезной. Она надеялась, что Дэйли рассеет ее беспокойство, но вышло совсем наоборот.
— Что ты думаешь по этому поводу?
— Думаю, что ты сильно кого-то нервируешь.
— Кого?
— Возможно, всего лишь Далтона Нили. Твои частые звонки доставили массу хлопот пресс-секретарю Белого дома. Ты как бы намекала, что он недостаточно правдив, рассказывая о здоровье первой леди. Его способ попросить, чтобы ты оставила их в покое, — это натравить на тебя ребят из ФБР.
— Или?
— Или, — он вздохнул, — за всем этим может стоять самая верхушка вплоть до Овального кабинета. Что думает по этому поводу Хови?
— Их с Дженкинсом проинформировали, что запрос обо мне был чистой формальностью. Хови, кстати, объяснил, что мой интерес к Ванессе — всего лишь избыток дружеского сочувствия после недавнего интервью.
— Они купились на это?
— По крайней мере так показалось. Может, это их удовлетворило.
— Может быть.
Через мгновение она сказала:
— Дэйли, давай считать, что никто из нас не поверил этому.
Они помолчали некоторое время, единственным звуком в трубке было хриплое дыхание Дэйли. Наконец он произнес:
— Я совсем забыл тебя спросить, как прошло с Бондюрантом?
Сердце у нее упало. Как прошло с Бондюрантом? В постели или вне ее? В постели он был великолепен, вне…
— Примерно, как я и предполагала. Враждебный. Неразговорчивый.
— Не встретил тебя с распростертыми объятиями? Если выражаться точно, то именно с распростертыми и встретил.
— Ну, не совсем так.
— Он хоть что-нибудь прояснил?
— Нет. Вернее, ничего не сказал прямо. Теперь я не сомневаюсь, что они с Ванессой испытывали друг к другу сильные чувства. По крайней мере он-то уж точно.
— Думаешь, они совершили эту гадость?