Бывший любовник - Мерил Сойер
-
Название:Бывший любовник
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:143
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Для чего Клай Дюваль приобрёл фирму, хозяйка которой Алиса Росси, как две капли воды похожа на красавицу-жену Клая, понять никак не мог Джейк Уильямс, совладелец крупной корпорации. Мрачные тайны прошлого разбередило предпринятое Джейком расследование, вновь преступников заставив действовать. Совершенно убийство, Алису в котором подозревают. Не только тюрьма ей грозит, но и жизнь её самой в опасности…
Бывший любовник - Мерил Сойер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Неужели можно быть такой упрямой? Взрослая женщина не должна вести себя как невоспитанный подросток. Феб нисколько не изменилась за эти годы, и это поразило Алису до глубины души.
– Я много лет прожила в Италии. Между мной и Клаем давно уже ничего нет, – попыталась она урезонить сестру.
– Неужели? И поэтому ты вчера ночью поехала с ним в «Чек-Пойнт Чарли»? – язвительно спросила Феб.
Какую глупость она сделала, появившись с Клаем в модном клубе! Наверное, кто-то из знакомых видел их и рассказал Феб.
– Мне нужно было поговорить с Клаем о тебе, – честно сказала Алиса.
Феб подозрительно покосилась на нее:
– Вот как? Зачем это?
– Я хотела спросить у него, знал ли он, что у нас с тобой один отец. – Алиса подождала реакции Феб, но та молчала. – И он ответил, что уже много лет знал об этом.
– И что?
– Я хотела посоветоваться, стоит ли мне поговорить с тобой, объяснить, что у нас нет никаких поводов для ссор.
Феб вскочила с кресла и закричала:
– Это только предлог для встречи с Клаем!
Алиса испугалась, что крик привлечет внимание гостей и прислуги.
– Нет, я хотела только поговорить с ним о нас с тобой.
В этот момент дверь библиотеки распахнулась, и в комнату влетела Хетти Лекруа. За ней толпились любопытные дамы. К своему ужасу, Алиса заметила среди них Равель Рено.
– Что здесь происходит? – ледяным тоном поинтересовалась Хетти.
– Она бегает за Клаем! – пожаловалась Феб тоном гятилетней девочки.
Хетти посмотрела на Алису уничтожающе – от этого взгляда в детстве у нее кровь стыла в жилах.
– Вон! – бросила ей Хетти.
Да, пожалуй, Клай был прав. Приходить сюда не надо.
– Вон отсюда! – Теперь Хетти уже вопила.
Алиса медленно поднялась с кресла и вышла, старарась держать спину как можно прямее. На что она, собственно, надеялась? Феб давно все знала. Неужели она ожидала, что Феб бросится ей на шею и назовет любимой сестричкой?
Алиса мечтала попасть наконец домой, принять душ переодеться, однако перед домом тети Тео по-прежнему толпились репортеры. У нее просто не было сил прорываться к двери. Вдобавок по ветровому стеклу застучали крупные капли. Пошел дождь, он все усиливался, обещая перейти в ливень, нередкое событие для Нового Орлеана.
Делать нечего, придется возвращаться к Джейку. Алиса доехала до района Уорхауз и заметила место для парковки, которое как раз освободил фургон, доставляющий пиццу.
Поставив машину, Алиса выскочила под дождь и бросилась к дому. На полпути ливень все-таки начался, и она вымокла до костей. Она взяла ключ, который сама оставила – так, на всякий случай – на лестнице, под пятым вазоном с цветами.
– Джейк? – нерешительно позвала она, войдя в дом.
Но ее встретил только Бенсон. Радости пса не было предела, если бы Алиса позволила, он облизал бы ее с ног до головы. Еще довольно рано, до прихода Джейка она успеет принять горячий душ и высушить промокшую одежду.
Санчес прав: Джейку совершенно безразлично, что о нем подумают. Он ведет себя так отчужденно по другой причине. Она спросит у него, в чем дело, хочется верить, что с ним разговор сложится удачней, чем с Феб.
Но вначале, даже не раздеваясь, Алиса включила свет и позвонила тете Тео. Ей ответила медсестра: Теодора Канали спит, ее состояние существенно улучшилось и завтра ее, скорее всего, выпишут. «Что ж, – сказала себе Алиса, – может быть, завтра грянет новая сенсация и репортеры от нее отстанут».
Джейк рано ушел с работы. Ему не терпелось ознакомиться с настоящим отчетом о «Дюваль Энтерпрайзис». И с Санчесом лучше поговорить дома, а не в офисе.
Джейк открыл входную дверь, но Бенсон почему-то не бросился к нему, выражая свой обычный восторг по поводу прихода хозяина. Зато из ванной доносилось пение. Приятный женский голос напевал мелодию из «Красотки».